Der Zugang zum Eingang von der Straße erfolgt über einen AußenwegAccess to the entrance from the road is via an exterior pathEl acceso a la entrada desde la vía pública se realiza por un camino exteriorL'accès à l'entrée depuis la voirie se fait par un chemin extérieurL'accesso all'ingresso dalla strada avviene tramite un percorso esternoDe toegang tot de ingang vanaf de weg verloopt via een buitenpadO acesso à entrada a partir da via pública é feito por um caminho exterior
https://www.datatourisme.fr/resource/core#ExteriorPathToEntrance
owl:Class
Individu owl:NamedIndividual
Relation RDF rdf:type
Ressource courante (cette page)
Représentation RDF brute de cette ressource dans le graphe https://www.datatourisme.fr/resource/core.
<https://www.datatourisme.fr/resource/core#ExteriorPathToEntrance> <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment> "Der Zugang zum Eingang von der Straße erfolgt über einen Außenweg"@de ,
"Access to the entrance from the road is via an exterior path"@en ,
"El acceso a la entrada desde la vía pública se realiza por un camino exterior"@es ,
"L'accès à l'entrée depuis la voirie se fait par un chemin extérieur"@fr ,
"L'accesso all'ingresso dalla strada avviene tramite un percorso esterno"@it ,
"De toegang tot de ingang vanaf de weg verloopt via een buitenpad"@nl ,
"O acesso à entrada a partir da via pública é feito por um caminho exterior"@pt ;
a <https://www.datatourisme.fr/ontology/core#ExteriorAccessAmenity> ,
<http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual> ;
<http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label> "Außenweg zwischen Gehsteig und Haupteingang"@de ,
"Exterior path to main entrance"@en ,
"Camino exterior entre la acera y la entrada principal"@es ,
"Extérieur entre le trottoir et l'entrée principale du bâtiment"@fr ,
"Percorso esterno tra il marciapiede e l'ingresso principale"@it ,
"Buitenpad tussen trottoir en hoofdingang"@nl ,
"Caminho exterior entre o passeio e a entrada principal"@pt .