Un modèle pionnier pour structurer la donnée touristique
Un modèle précurseur ?
Oui. Dès sa conception, DATAtourisme a fait le choix d’un modèle sémantique, fondé sur des concepts et des relations entre les données, plutôt que sur une structuration « à plat ». Ce parti pris, alors innovant, reste aujourd’hui pleinement pertinent : il répond aux enjeux actuels d’interopérabilité, de réutilisation et d’exploitation des données, notamment dans des environnements intégrant l’intelligence artificielle.
Un ensemble de concepts et de relations : le graphe de donnée

Source : ADN Tourisme
Un modèle fondé sur le sens des données
Ces concepts et relations fondent l’ontologie nationale, conçue dès l’origine comme un bien commun.
En décrivant le sens des informations et les liens qui les relient, elle permet de produire une donnée compréhensible par les humains et directement exploitable par les systèmes numériques.
Un modèle adapté aux nouveaux usages
Parce qu’il est sémantique, ce modèle est particulièrement adapté :
• Aux usages de l’intelligence artificielle, en donnant du sens aux données et à leurs relations ;
• A l’analyse fine des données, en croisant les informations au-delà de simples catégories ;
• A la réutilisation à grande échelle, en facilitant leur circulation et leur interopérabilité.
Les données sont organisées sous forme de graphe : elles ne sont donc pas diffusées comme de simples tableaux ou fichiers CSV mais via des mécanismes pensés pour le web de données.
Un standard international
Le modèle DATAtourisme s’appuie sur des référentiels reconnus à l’échelle internationale, tels que Schema.org, Dublin Core ou FOAF, garantissant une compatibilité maximale avec les standards du web.
Il dépasse par ailleurs le cadre national : DATAtourisme contribue aux travaux de normalisation menés par l’ISO, aux côtés de l’Espagne, de l’Autriche et de l’Allemagne. Il inspire également des initiatives comparables, notamment aux Pays-Bas, où l’ontologie est reprise dans le cadre du projet Touripedia.
Le modèle en détail
La documentation complète du modèle est disponible sur Addulact.
Classi di interesse
Tutti questi elementi sono disponibili per il download in formato CSV nella documentazione dell'ontologia.
- Festa e manifestazionedt:EntertainmentAndEvent
- Evento commercialedt:SaleEvent
- Rigattieredt:BricABrac
- Fiera o salonedt:FairOrShow
- Mercatodt:Market
- Porte apertedt:OpenDay
- Mercatino dell'usatodt:GarageSale
- Evento culturaledt:CulturalEvent
- Commemorazionedt:Commemoration
- Concertodt:Concert
- Conferenzadt:Conference
- Dedica e incontro con l'artistadt:ArtistSigning
- Evento per pubblico giovanedt:ChildrensEvent
- Esposizionedt:Exhibition
- Festivaldt:Festival
- Letturadt:Reading
- Operadt:Opera
- Opera teatraledt:TheaterEvent
- Proiezione, cinemadt:ScreeningEvent
- Recitaldt:Recital
- Spettacolo di suoni e luci, fuochi d'artificiodt:VisualArtsEvent
- Spettacolodt:ShowEvent
- Spettacolo circensedt:CircusEvent
- Spettacolo di danzadt:DanceEvent
- Vendemmia, raccoltadt:Harvest
- Evento di natura professionaledt:BusinessEvent
- Laboratorio di formazionedt:TrainingWorkshop
- Ufficio esecutivodt:ExecutiveBoardMeeting
- Congressodt:Congress
- Consiglio di amministrazionedt:BoardMeeting
- Riunione di lavorodt:WorkMeeting
- Seminariodt:Seminar
- Evento socialedt:SocialEvent
- Animazione localedt:LocalAnimation
- Carnevaledt:Carnival
- Sfilata Corteo Paratadt:Parade
- Evento religiosodt:ReligiousEvent
- Festa tradizionaledt:TraditionalCelebration
- Pellegrinaggio e processionedt:PilgrimageAndProcession
- Eventi sportivi e ricreatividt:SportsEvent
- Sportdt:SportsCompetition
- Dimostrazione sportivadt:SportsDemonstration
- Gioco, concorsodt:Game
- Rallydt:Rally
- Escursione, passeggiatadt:Rambling
- Evento commercialedt:SaleEvent
- Itinerario turisticodt:Tour
- Itinerario ciclabiledt:CyclingTour
- Itinerario equestredt:HorseTour
- Via navigabile interna o marittimadt:FluvialTour
- Itinerario a piedidt:WalkingTour
- Itinerario stradaledt:RoadTour
- Itinerario subacqueodt:UnderwaterRoute
- Luogodt:PlaceOfInterest
- Commercio al dettagliodt:Store
- Antiquario e rigattieredt:AntiqueAndSecondhandGoodDealer
- Artigiano artisticodt:CraftsmanShop
- Negozio, servizio commerciale di prossimitàdt:BoutiqueOrLocalShop
- Centro e galleria commercialedt:ShoppingCentreAndGallery
- Galleria d'arte, galleria espositivadt:ArtGalleryOrExhibitionGallery
- Centro commercialedt:DepartmentStore
- Ipermercato e supermercatodt:HypermarketAndSupermarket
- Negozio di artigianato e prodotti localidt:LocalProductsShop
- Fornitore di degustazionidt:TastingProvider
- Birrificiodt:Brewery
- Cantina di degustazionedt:WineCellar
- Cooperativadt:Cooperative
- Allevatoredt:Farmer
- Raggruppamento di produttoridt:ProducersGroup
- Commerciantedt:Trader
- Produttoredt:Producer
- Alloggiodt:Accommodation
- Alloggio collettivodt:CollectiveAccommodation
- Ostello collettivodt:CollectiveHostel
- Ostello della gioventù e centro residenziale internazionaledt:YouthHostelAndInternationalCenter
- Centro ricreativo e di vacanzadt:HolidayCentre
- Club e villaggio vacanzedt:ClubOrHolidayVillage
- Alloggio per bambinidt:ChildrensGite
- Alloggio per gruppidt:GroupLodging
- Rifugio e posto tappadt:StopOverOrGroupLodge
- Residenza turisticadt:HolidayResort
- Alloggio in affittodt:RentalAccommodation
- Bed and breakfastdt:Guesthouse
- Camera e table d'hôtedt:TableHoteGuesthouse
- Table d'hôtedt:TableHotes
- Alloggio turistico ammobiliatodt:SelfCateringAccommodation
- Bed and breakfastdt:Guesthouse
- Ospitalitàdt:HotelTrade
- Albergodt:Hotel
- Ospitalità all'apertodt:CampingAndCaravanning
- Area di sosta per camperdt:CamperVanArea
- Area di campeggio naturaledt:NaturalCampingArea
- Campeggiodt:Camping
- Campeggio in fattoriadt:FarmCamping
- Parco ricreativo residenzialedt:ResidentialLeisurePark
- Alloggio collettivodt:CollectiveAccommodation
- Luogo di salutedt:MedicalPlace
- Centro di talassoterapiadt:ThalassotherapyCentre
- Bagni termalidt:Spa
- Luogo di curadt:HealthcarePlace
- Farmaciadt:Pharmacy
- Operatore sanitariodt:HealthcareProfessional
- Fornitore di attivitàdt:ActivityProvider
- Fornitore di attività culturalidt:CulturalActivityProvider
- Fornitore di attività sportive e ricreativedt:LeisureSportActivityProvider
- Soggetto erogatore di servizidt:ServiceProvider
- Noleggiatore di attrezzaturedt:EquipmentRentalShop
- Riparatore di attrezzaturedt:EquipmentRepairShop
- Trasportatoredt:Transporter
- Ristorazionedt:FoodEstablishment
- Bar, bar a temadt:BarOrPub
- Bistrot — Wine Bardt:BistroOrWineBar
- Panetteriadt:Bakery
- Caffè o sala da tèdt:CafeOrTeahouse
- Cantina o cantinettadt:Cellar
- Ghiacciaiodt:IceCreamShop
- Ristorantedt:Restaurant
- Battello ristorantedt:BoatRestaurant
- Birreria o tavernadt:BrasserieOrTavern
- Cabaretdt:Cabaret
- Caffetteria - Self-servicedt:SelfServiceCafeteria
- Fattoria e locanda di campagnadt:FarmhouseInn
- Albergo-ristorantedt:HotelRestaurant
- Ristorante di montagna/Ristorante d'alpeggiodt:MountainRestaurant
- Ristorante gastronomicodt:GourmetRestaurant
- Ristorazione ambulante, food truckdt:StreetFood
- Ristorazione velocedt:FastFoodRestaurant
- Servizio informazioni turistichedt:TouristInformationCenter
- Agenzia di guidedt:TourGuideAgency
- Comitato dipartimentale per il turismodt:DepartementTourismCommittee
- Comitato regionale per il turismodt:RegionalTourismCommittee
- Guida professionaledt:ProfessionalTourGuide
- Guida turistica volontariadt:VolunteerTourGuideOrGreeter
- Ufficio informazioni turistichedt:TourismCentre
- Ufficio del turismodt:LocalTouristOffice
- Organismo ricettivodt:IncomingTravelAgency
- Operatore turisticodt:TourOperatorOrTravelAgency
- Servizio praticodt:ConvenientService
- Area pic-nicdt:PicnicArea
- Stazione di ricarica elettrica per biciclette e mountain bikedt:ElectricBycicleChargingPoint
- Terminale di ricarica per veicoli elettricidt:ElectricVehicleChargingPoint
- Stazione di servizio per camperdt:RVServiceArea
- Terminale o stazione di riparazione - gonfiaggiodt:GarageOrAirPump
- Deposito bagaglidt:LeftLuggage
- Internet pointdt:Cybercafe
- Distributore automatico di bigliettidt:ATM
- Hotspot Wifidt:WifiHotSpot
- Punto d'acquadt:WaterSource
- Stazione di lavaggiodt:CarOrBikeWash
- Servizi igienici pubblicidt:PublicLavatories
- Sito culturaledt:CulturalSite
- Edificio civile di interessedt:RemarkableBuilding
- Acquedottodt:Aqueduct
- Arenadt:Arena
- Sbarramento, digadt:LevyOrDike
- Certosadt:Chartreuse
- Castellodt:Castle
- Fontanadt:Fountain
- Casa d'interessedt:RemarkableHouse
- Palazzodt:Palace
- Pontedt:Bridge
- Girodt:Tower
- Biblioteca - Mediatecadt:Library
- Centro d'interpretazionedt:InterpretationCentre
- Luogo della memoriadt:RemembranceSite
- Arco di trionfodt:TriumphalArch
- Cimitero civiledt:CivilCemetery
- Cimitero militare e memorialedt:MilitaryCemetery
- Museodt:Museum
- Parco e giardinodt:ParkAndGarden
- Patrimonio industriale, artigianale, rurale, agricolo e tecnicodt:TechnicalHeritage
- Fattoriadt:Farm
- Fucinadt:Forge
- Mercato copertodt:CoveredMarket
- Scuderiadt:Stables
- Molodt:Pier
- Lavatoiodt:WashHouse
- Minieradt:Mine
- Mulinodt:Mill
- Farodt:Lighthouse
- Colombaiadt:PigeonLoft
- Sito industrialedt:IndustrialSite
- Frutteto conservativodt:Orchard
- Sito archeologicodt:ArcheologicalSite
- Megaliti, menhir e dolmendt:MegalithDolmenMenhir
- Rovine e restidt:Ruins
- Strada romanadt:RomanPath
- Sito di difesadt:DefenceSite
- Castello fortificatodt:FortifiedCastle
- Cittadelladt:Citadel
- Mastiodt:Dungeon
- Complesso fortificatodt:FortifiedSet
- Fortedt:Fort
- Sito religiosodt:ReligiousSite
- Abbaziadt:Abbey
- Basilicadt:Basilica
- Calvari e complessi parrocchialidt:Calvary
- Cattedraledt:Cathedral
- Cappelladt:Chapel
- Chiostrodt:Cloister
- Collegiatadt:Collegiate
- Commendadt:Commanderie
- Conventodt:Convent
- Chiesadt:Church
- Vescovadodt:Bishopric
- Monastero, prioratodt:Monastery
- Moscheadt:Mosque
- Sinagogadt:Synagogue
- Tempiodt:Temple
- Tempio buddistadt:BuddhistTemple
- Città e borgodt:CityHeritage
- Bastidedt:Bastide
- Quartieredt:District
- Stazione di montagnadt:MountainResort
- Stazione termaledt:SpaResort
- Edificio civile di interessedt:RemarkableBuilding
- Centro d'affaridt:BusinessPlace
- Centro congressidt:ConventionCentre
- Camera di commercio e dell'industriadt:ChamberOfCommerceAndIndustry
- Sito naturaledt:NaturalHeritage
- Alpeggiodt:AlpinePasture
- Albero notevoledt:OutstandingTree
- Bocagedt:Bocage
- Canaledt:Canal
- Canyondt:Canyon
- Cascatadt:Waterfall
- Cascata di ghiacciodt:Icefall
- Caussedt:Causse
- Campi di stoppiedt:StubbleFields
- Circo naturaledt:Cirque
- Passodt:Col
- Conodt:ConeNeck
- Costa, litoraledt:Coastline
- Poggiodt:Hillsides
- Crestadt:Crest
- Cuestadt:Cuesta
- Culturadt:Culture
- Curiosità naturaledt:NaturalCuriosity
- Dunadt:Dune
- Stagnodt:Pond
- Falesiadt:Cliff
- Boscodt:Forest
- Ghiacciaio montanodt:Glacier
- Goladt:Gorge
- Grotta, fossa, dolina, caverna, cavadt:CaveSinkholeOrAven
- Isola - penisoladt:IslandPeninsula
- Lagodt:Lake
- Landesdt:Landes
- Paludedt:Swamp
- Montagnadt:Mountain
- Parco naturaledt:NaturalPark
- Prato calcareodt:ChalkyLawn
- Piccodt:Peak
- Pietra, rocciadt:Stone
- Spiaggiadt:Beach
- Pianuradt:Plain
- Altopianodt:Plateau
- Punto di vistadt:PointOfView
- Pratodt:Grassland
- Corso d'acqua o fiumedt:River
- Ruscellodt:Stream
- Cimadt:Summit
- Fontedt:Source
- Torbieradt:Bog
- Valledt:Valley
- Vulcanodt:Volcano
- Zona alofiladt:HalophilicArea
- Zona umidadt:Wetland
- Sito per lo sport, la ricreazione e il tempo liberodt:SportsAndLeisurePlace
- Area giochidt:PlayArea
- Sala auditoriumdt:Auditorium
- Base nautica/centro nauticodt:NauticalCentre
- Battello turisticodt:SightseeingBoat
- Bocciodromodt:BoulesPitch
- Bowlingdt:BowlingAlley
- Autobus turisticodt:TouristBus
- Casinòdt:Casino
- Centro balneoterapicodt:BalneotherapyCentre
- Centro fitnessdt:FitnessCenter
- Centro equestredt:EquestrianCenter
- Cinemadt:Cinema
- Cinetecadt:Cinematheque
- Circuito automobilistico o motociclisticodt:RacingCircuit
- Circodt:CircusPlace
- Stabilimento balnearedt:BeachClub
- Club sportivodt:SportsClub
- Club per bambinidt:KidsClub
- Complesso per il tempo libero (svaghi raggruppati)dt:LeisureComplex
- Complesso o campo da tennisdt:TennisComplex
- Discotecadt:NightClub
- Zona di sci alpinodt:DownhillSkiResort
- Zona di sci nordicodt:CrossCountrySkiResort
- Scuola e centro di apprendimentodt:SchoolOrTrainingCentre
- Imbarcaderodt:Jetty
- Fattoria didatticadt:TeachingFarm
- Parete, muro da tennisdt:FrontonBelotaCourt
- Hammamdt:Hammam
- Ippodromodt:Racetrack
- Minigolfdt:MiniGolf
- Palazzo dello sportdt:SportsHall
- Parco avventura - arrampicata sugli alberidt:AdventurePark
- Parco divertimenti, parco a temadt:ThemePark
- Percorso fitnessdt:FitnessPath
- Pista di pattinaggiodt:IceSkatingRink
- Piscinadt:SwimmingPool
- Pista per cani da slittadt:DogSleddingTrail
- Pista da slittino / bobdt:TobogganBobsleigh
- Pista da slittino estivodt:SummerToboggan
- Pista per rollerblade o skateboarddt:TrackRollerOrSkateBoard
- Pista da sci alpinodt:DownhillSkiRun
- Pista da sci di fondodt:CrossCountrySkiTrail
- Porto turisticodt:Marina
- Scivolo per imbarcazionidt:LaunchingRamp
- Sala biliardodt:BilliardRoom
- Sala da squashdt:SquashCourt
- Sala o campo sportivo, palestradt:Gymnasium
- Sala polivalente, sala per festedt:MultiPurposeRoomOrCommunityRoom
- Percorso di scoperta e interpretazionedt:EducationalTrail
- Luogo e parete per scalatadt:ClimbingWall
- Snow parkdt:TerrainPark
- Stadiodt:Stadium
- Funivia turisticadt:TourismCableCar
- Campo da golfdt:GolfCourse
- Teatro, sala di spettacolodt:Theater
- Treno turisticodt:TouristTrain
- Trampolinodt:Trampoline
- Velodromodt:Velodrome
- Bici su rotaiadt:RailBike
- Via ferratadt:ViaFerrata
- Terrario - Acquariodt:VivariumAquarium
- Yacht Clubdt:YachtClub
- Zona o porto di ancoraggiodt:MooringArea
- Zoo - parco di animalidt:ZooAnimalPark
- Trasportodt:Transport
- Aerodromodt:Airfield
- Aeroportodt:Airport
- Area car-sharingdt:CarpoolArea
- Area, stazione taxidt:TaxiStation
- Fermata, stazione di trasporto pubblicodt:BusStop
- Compagnia di taxidt:TaxiCompany
- Chiusadt:Lock
- Stazione ferroviariadt:TrainStation
- Stazione degli autobusdt:BusStation
- Scalo e porto fluvialedt:RiverPort
- Parcheggiodt:Parking
- Porto marittimodt:Seaport
- Stazione o deposito di biciclettedt:BikeStationOrDepot
- Funiviadt:CableCarStation
- Commercio al dettagliodt:Store
- Prodottodt:Product
- Noleggiodt:Rental
- Noleggio di attrezzaturedt:EquipmentRental
- Affitto di saledt:NonHousingRealEstateRental
- Praticadt:Practice
- Accompagnamentodt:AccompaniedPractice
- Avvio alla pratica sportivadt:FirstPractice
- Competizionedt:Competition
- Corsodt:Course
- Degustazionedt:Tasting
- Multiattivitàdt:MultiActivity
- Pratica liberadt:FreePractice
- Stage introduttivodt:IntroductionCourse
- Stage di perfezionamentodt:DevelopmentCourse
- Stage, laboratoriodt:Traineeship
- Prodotto alberghierodt:AccommodationProduct
- Appartamentodt:Apartment
- Casa galleggiantedt:HouseBoat
- Bolladt:Bubble
- Bungalow, mobil homedt:Bungalow
- Tenda bungalowdt:Bungatoile
- Capannadt:Hut
- Casa sull'alberodt:TreeHouse
- Camperdt:CampingCar
- Roulottedt:Caravan
- Chaletdt:Chalet
- Chalet residenziale per il tempo liberodt:LeisureChalet
- Cameradt:Room
- Castello e dimora di prestigiodt:CastleAndPrestigeMansion
- Piazzola di campeggiodt:CampingPitch
- Lettodt:Bed
- Casadt:House
- Suitedt:HotelSuite
- Tendadt:Tent
- Tipidt:Tipi
- Iurtadt:Yurt
- Visitadt:Visit
- Noleggiodt:Rental
Dati collezionabili per tutte le classi di punti di interesse
- IdentificativoIdentificativo della risorsa presso il produttore.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- ClassificazioneLa classificazione del POI. Ad esempio: festival, museo, bed and breakfast, ecc.[:@type] >> [:PointOfInterestClass] - Classification des POIs
- NomeTitolo della risorsa[rdfs:label] >> [rdf:langString]
- Si trova inL'ubicazione del POI, e quindi il luogo in cui può essere potenzialmente consumato. Il punto di partenza di un percorso.[:isLocatedAt] >> [:Place]
:Place
- Ha come coordinate geograficheLe coordinate geografiche della risorsa[schema:geo] >> [schema:GeoShape]
schema:GeoCoordinates
- Ha come latitudineValore della latitudine della risorsa.[schema:latitude] >> [xsd:decimal]
- Ha come longitudineValore della longitudine della risorsa.[schema:longitude] >> [xsd:decimal]
- Ha come altitudineValore dell'altitudine della risorsa.[schema:elevation] >> [xsd:decimal]
schema:GeoShape
- Ha come altitudineValore dell'altitudine della risorsa.[schema:elevation] >> [xsd:decimal]
- Ha come zona rettangolareUna casella è un'area definita dal rettangolo formato da due punti. Il primo punto è l'angolo inferiore, il secondo punto è l'angolo superiore. Una casella è espressa come due punti separati da un carattere di spazio.[schema:box] >> [xsd:string]
- Ha come zona circolareUn cerchio è l'area circolare di un raggio specificato, centrata su una latitudine e una longitudine determinate. Un cerchio è espresso da una coppia seguita da un raggio in metri.[schema:circle] >> [xsd:string]
- Ha come percorsoUna linea è un percorso da punto a punto composto da due o più punti. Una linea è espressa come una serie di due o più oggetti puntuali separati da un carattere di spazio.[schema:line] >> [xsd:string]
- Ha come area poligonaleUn poligono è l'area racchiusa da un percorso da punto a punto i cui punti di partenza e di arrivo sono identici. Un poligono è espresso come una serie di quattro o più punti delimitati dallo spazio, dove il primo e l'ultimo punto sono identici.[schema:polygon] >> [xsd:string]
- Ha come indirizzo postaleL'indirizzo postale del luogo interessato[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Ha come localitàLa località di questo indirizzo (codice INSEE del comune)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexIl codice CEDEX (o Courrier d'Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto da 5 cifre.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Codice postaleIl codice postale di un indirizzo.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Via e numeroIl nome della strada e il numero civico di un indirizzo.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Città (in testo)La città in formato testo.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Casella postaleNumero di casella postale.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Ha come orari di aperturaGli orari di apertura di un luogo/servizio/prodotto.[schema:openingHoursSpecification] >> [schema:OpeningHoursSpecification]
schema:OpeningHoursSpecification
- IdentificativoIdentificativo della risorsa presso il produttore.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Data di inizio del periodo di aperturaLa data di inizio del periodo di apertura (aaaa-mm-ggThh:mm:ss).[schema:validFrom] >> [xsd:dateTime]
- Data di fine del periodo di aperturaLa data di fine del periodo di apertura (aaaa-mm-ggThh:mm:ss).[schema:validThrough] >> [xsd:dateTime]
- Ulteriori informazioniNot defined in the ontology[:additionalInformation] >> [rdf:langString]
- Orario di aperturaL'orario di apertura del locale o del servizio in un determinato giorno della settimana.[schema:opens] >> [xsd:time]
- Orario di chiusuraL'orario di chiusura del locale o del servizio in un determinato giorno della settimana.[schema:closes] >> [xsd:time]
- Giorno della settimana interessatoIl giorno della settimana per il quale sono validi questi orari di apertura.[schema:dayOfWeek] >> [schema:DayOfWeek]
- Orari di apertura nel testoNot defined in the ontology[:textOpeningHoursSpecification] >> [rdf:langString]
- Codice INSEE fittizioNome della stazione balneare, della stazione sciistica, ecc., se diversa dal nome ufficiale del comune.[:altInsee] >> [xsd:string]
- SorvegliataVero se la spiaggia è sorvegliata.[:lifeguarded] >> [xsd:boolean]
- Accesso a InternetVero se il prodotto offre l'accesso a Internet.[:internetAccess] >> [xsd:boolean]
- Accesso, Come arrivare, ParcheggioNot defined in the ontology[:accessTips] >> [rdf:langString]
- Aria condizionataVero se in quest'area è disponibile l'aria condizionata[:airConditioning] >> [xsd:boolean]
- Non fumatoriVero se questa zona è riservata a non fumatori.[:noSmoking] >> [xsd:boolean]
- Animali domestici ammessiVero se gli animali sono ammessi in questo luogo[:petsAllowed] >> [xsd:boolean]
- Ha come coordinate geograficheLe coordinate geografiche della risorsa[schema:geo] >> [schema:GeoShape]
- A per le misure sanitarieDisposizioni speciali adottate dall'impresa o dal gestore dell'attività, quali misure straordinarie di accoglienza pubblica o la fornitura di servizi e prestazioni adeguati.[:COVID19SpecialMeasures] >> [rdf:langString]
- Ha come descrizione breve o lungaDescrizione testuale breve o lunga del POI che può essere associata a un pubblico. Ad esempio, un POI può avere una descrizione dedicata alle scuole e un'altra destinata al grande pubblico. Se una descrizione non ha un pubblico specificato, si presume che sia destinata a tutti.[:hasDescription] >> [:Description]
:Description
- Breve descrizioneUsare questa proprietà per allegare una breve descrizione che può essere usata nei media di pubblicazione in cui lo spazio è limitato.[:shortDescription] >> [rdf:langString]
- Descrizione dettagliataDescrizione dettagliata della risorsa.[dc:description] >> [rdf:langString]
- è rivolto aIl pubblico cui si rivolge questo elemento.[:isDedicatedTo] >> [:PeopleAudience] - Vedere i termini definiti per: ":PeopleAudience"
- è stato creato daL'agente che ha creato il POI in questione nel sistema informativo.[:hasBeenCreatedBy] >> [:Agent]
schema:Organization
- Indirizzo e-mailUn e-mail.[schema:email] >> [xsd:string]
- Nome dell'organizzazioneLa denominazione ufficiale dell'organizzazione, ad es.: il nome della società registrata.[schema:legalName] >> [xsd:string]
- TelefonoUn numero di telefono.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- LogoUn logo che rappresenti l'organizzazione.[schema:logo] >> [xsd:string]
- FaxUn numero di FAX.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
- Codice APE (Naf)Codice assegnato dall'INSEE con riferimento alla classificazione francese delle attività.[:apeNaf] >> [xsd:string]
- Codice RCSNumero di registrazione nel registro del commercio e delle imprese.[:rcs] >> [xsd:string]
- Numero di iscrizione in comuneNumero di iscrizione, composto da 13 caratteri, rilasciato dal comune per alloggi ammobiliati e camere che non soddisfano la definizione di bed and breakfast.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
- SiretIl numero SIRET è un identificativo numerico di 14 cifre composto dal SIREN (9 cifre) e da un numero di classificazione interna (NIC) di 5 cifre che caratterizza lo stabilimento di un'impresa come unità geografica.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
- CognomeIl cognome di una persona.[schema:familyName] >> [xsd:string]
- NomeIl nome di una persona.[schema:givenName] >> [xsd:string]
- Indirizzo e-mailUn e-mail.[schema:email] >> [xsd:string]
- TelefonoUn numero di telefono.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- FaxUn numero di FAX.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
- GenereIl genere di una persona.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
- TitoloIl titolo di una persona[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
- IdentificativoIdentificativo della risorsa presso il produttore.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Ha come indirizzo postaleL'indirizzo postale del luogo interessato[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Ha come localitàLa località di questo indirizzo (codice INSEE del comune)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexIl codice CEDEX (o Courrier d'Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto da 5 cifre.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Codice postaleIl codice postale di un indirizzo.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Via e numeroIl nome della strada e il numero civico di un indirizzo.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Città (in testo)La città in formato testo.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Casella postaleNumero di casella postale.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Sito webIndirizzo del sito web di un agente o del referente[foaf:homepage] >> [xsd:string]
- DescrizioneNot defined in the ontology[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
- Ha creatoIl POI creato da questo agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
- Ha pubblicatoIl POI pubblicato da questo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
- PossiedeNot defined in the ontology[:owns] >> [:PointOfInterest]
- è stato pubblicato daL'agente che ha pubblicato il POI in questione nel sistema informativo.[:hasBeenPublishedBy] >> [:Agent]
schema:Organization
- Indirizzo e-mailUn e-mail.[schema:email] >> [xsd:string]
- Nome dell'organizzazioneLa denominazione ufficiale dell'organizzazione, ad es.: il nome della società registrata.[schema:legalName] >> [xsd:string]
- TelefonoUn numero di telefono.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- LogoUn logo che rappresenti l'organizzazione.[schema:logo] >> [xsd:string]
- FaxUn numero di FAX.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
- Codice APE (Naf)Codice assegnato dall'INSEE con riferimento alla classificazione francese delle attività.[:apeNaf] >> [xsd:string]
- Codice RCSNumero di registrazione nel registro del commercio e delle imprese.[:rcs] >> [xsd:string]
- Numero di iscrizione in comuneNumero di iscrizione, composto da 13 caratteri, rilasciato dal comune per alloggi ammobiliati e camere che non soddisfano la definizione di bed and breakfast.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
- SiretIl numero SIRET è un identificativo numerico di 14 cifre composto dal SIREN (9 cifre) e da un numero di classificazione interna (NIC) di 5 cifre che caratterizza lo stabilimento di un'impresa come unità geografica.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
- CognomeIl cognome di una persona.[schema:familyName] >> [xsd:string]
- NomeIl nome di una persona.[schema:givenName] >> [xsd:string]
- Indirizzo e-mailUn e-mail.[schema:email] >> [xsd:string]
- TelefonoUn numero di telefono.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- FaxUn numero di FAX.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
- GenereIl genere di una persona.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
- TitoloIl titolo di una persona[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
- IdentificativoIdentificativo della risorsa presso il produttore.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Ha come indirizzo postaleL'indirizzo postale del luogo interessato[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Ha come localitàLa località di questo indirizzo (codice INSEE del comune)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexIl codice CEDEX (o Courrier d'Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto da 5 cifre.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Codice postaleIl codice postale di un indirizzo.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Via e numeroIl nome della strada e il numero civico di un indirizzo.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Città (in testo)La città in formato testo.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Casella postaleNumero di casella postale.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Sito webIndirizzo del sito web di un agente o del referente[foaf:homepage] >> [xsd:string]
- DescrizioneNot defined in the ontology[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
- Ha creatoIl POI creato da questo agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
- Ha pubblicatoIl POI pubblicato da questo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
- PossiedeNot defined in the ontology[:owns] >> [:PointOfInterest]
- Ha come contattoL'agente da contattare per le questioni di carattere generale relative al POI in questione.[:hasContact] >> [:Agent]
schema:Organization
- Indirizzo e-mailUn e-mail.[schema:email] >> [xsd:string]
- Nome dell'organizzazioneLa denominazione ufficiale dell'organizzazione, ad es.: il nome della società registrata.[schema:legalName] >> [xsd:string]
- TelefonoUn numero di telefono.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- LogoUn logo che rappresenti l'organizzazione.[schema:logo] >> [xsd:string]
- FaxUn numero di FAX.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
- Codice APE (Naf)Codice assegnato dall'INSEE con riferimento alla classificazione francese delle attività.[:apeNaf] >> [xsd:string]
- Codice RCSNumero di registrazione nel registro del commercio e delle imprese.[:rcs] >> [xsd:string]
- Numero di iscrizione in comuneNumero di iscrizione, composto da 13 caratteri, rilasciato dal comune per alloggi ammobiliati e camere che non soddisfano la definizione di bed and breakfast.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
- SiretIl numero SIRET è un identificativo numerico di 14 cifre composto dal SIREN (9 cifre) e da un numero di classificazione interna (NIC) di 5 cifre che caratterizza lo stabilimento di un'impresa come unità geografica.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
- CognomeIl cognome di una persona.[schema:familyName] >> [xsd:string]
- NomeIl nome di una persona.[schema:givenName] >> [xsd:string]
- Indirizzo e-mailUn e-mail.[schema:email] >> [xsd:string]
- TelefonoUn numero di telefono.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- FaxUn numero di FAX.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
- GenereIl genere di una persona.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
- TitoloIl titolo di una persona[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
- IdentificativoIdentificativo della risorsa presso il produttore.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Ha come indirizzo postaleL'indirizzo postale del luogo interessato[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Ha come localitàLa località di questo indirizzo (codice INSEE del comune)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexIl codice CEDEX (o Courrier d'Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto da 5 cifre.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Codice postaleIl codice postale di un indirizzo.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Via e numeroIl nome della strada e il numero civico di un indirizzo.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Città (in testo)La città in formato testo.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Casella postaleNumero di casella postale.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Sito webIndirizzo del sito web di un agente o del referente[foaf:homepage] >> [xsd:string]
- DescrizioneNot defined in the ontology[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
- Ha creatoIl POI creato da questo agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
- Ha pubblicatoIl POI pubblicato da questo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
- PossiedeNot defined in the ontology[:owns] >> [:PointOfInterest]
- Data di aggiornamento nell'archivio di origine (aaaa-mm-gg)Not defined in the ontology[:lastUpdate] >> [xsd:date]
- Ha come ambiente geograficoIl tema ambientale del POI.[:hasNeighborhood] >> [:SpatialEnvironmentTheme] - Vedere i termini definiti per: ":SpatialEnvironmentTheme"
- Ha come condizioni di venditaModalità di pagamento e politica tariffaria (a giornata, per persona, tariffe, ecc.)[:offers] >> [:Offer]
:Offer
- Specifiche tariffarie nel testoNot defined in the ontology[:textPriceSpecification] >> [rdf:langString]
- Specifiche tariffarieLe specifiche tariffarie dell'offerta in questione.[schema:priceSpecification] >> [schema:PriceSpecification]
:PriceSpecification
- Si applica nel periodoIl periodo di applicazione della tariffa.[:appliesOnPeriod] >> [:Period]
:RecurrentPeriod
- Data di inizioData di inizio del periodo, senza ricorrenza interna (aaaa-mm-gg).[:startDate] >> [xsd:date]
- Ora di inizioL'ora in cui inizia l'occorrenza del periodo (hh:mm).[:startTime] >> [xsd:time]
- Data di fineData in cui termina il periodo, senza ricorrenza interna (aaaa-mm-gg).[:endDate] >> [xsd:date]
- Orario di conclusioneL'ora in cui termina l'occorrenza del periodo (hh:mm).[:endTime] >> [xsd:time]
- Si applica al giorno della settimanaIl giorno della settimana al quale si applica tale periodo.[:appliesOnDay] >> [schema:DayOfWeek]
- Settimana del meseIl numero della settimana cui si applica l'orario di apertura. Si presume che se questa proprietà non è compilata, l'orario di apertura si applica a tutte le settimane del mese.[:weekOfMonth] >> [:WeekOfTheMonth]
:LimitedPeriod
- Data di inizioData di inizio del periodo, senza ricorrenza interna (aaaa-mm-gg).[:startDate] >> [xsd:date]
- Ora di inizioL'ora in cui inizia l'occorrenza del periodo (hh:mm).[:startTime] >> [xsd:time]
- Data di fineData in cui termina il periodo, senza ricorrenza interna (aaaa-mm-gg).[:endDate] >> [xsd:date]
- Orario di conclusioneL'ora in cui termina l'occorrenza del periodo (hh:mm).[:endTime] >> [xsd:time]
:Period
- Informazioni aggiuntive sul periodo di aperturaUsare questa proprietà per indicare informazioni aggiuntive sul periodo di apertura.[:openingDetails] >> [rdf:langString]
- è idoneo per il pubblicoIl tipo di pubblico cui si applica questo prezzo. Ad es.: Adolescenti, adulti, ecc.[:hasEligibleAudience] >> [:PeopleAudience] - Vedere i termini definiti per: ":PeopleAudience"
- Ha come politica tariffariaLa politica tariffaria che si applica. Ad es: prezzo pieno.[:hasEligiblePolicy] >> [:PricingPolicy] - Vedere i termini definiti per: ":PricingPolicy"
- Ha come modello di tariffazioneModalità di applicazione della tariffa. Esempi di applicazione della tariffa sono: a giornata, per persona, ecc.[:hasPricingMode] >> [:PricingMode] - Vedere i termini definiti per: ":PricingMode"
- Ha come stagione tariffariaStagione alla quale si applica la specifica tariffaria.[:hasPricingSeason] >> [:PricingSeason] - Vedere i termini definiti per: ":PricingSeason"
- Si applica per il servizioIl servizio cui si applica la specifica tariffaria.[:hasPricingOffer] >> [:PricingOffer] - Vedere i termini definiti per: ":PricingOffer"
schema:PriceSpecification
- IdentificativoIdentificativo della risorsa presso il produttore.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Ha come tariffaValore della tariffa.[schema:price] >> [xsd:decimal]
- ValutaLa valuta in 3 lettere (formato ISO 4217). Esempio: EUR.[schema:priceCurrency] >> [xsd:string]
- Ha come tariffa minimaValore della tariffa minima.[schema:minPrice] >> [xsd:decimal]
- Ha come tariffa massimaValore della tariffa massima.[schema:maxPrice] >> [xsd:decimal]
- Ulteriori informazioniNot defined in the ontology[:additionalInformation] >> [rdf:langString]
- Not defined in the ontologyNot defined in the ontology[:name] >> [rdf:langString]
- Quantitativo disponibileLa quantità disponibile per questa tariffa.[schema:eligibleQuantity] >> [xsd:string]
- Si applica nel periodoIl periodo di applicazione della tariffa.[:appliesOnPeriod] >> [:Period]
- Propone come mezzo di pagamentoPropone come mezzo di pagamento per l'offerta in questione.[schema:acceptedPaymentMethod] >> [schema:PaymentMethod] - Vedere i termini definiti per: "schema:PaymentMethod"
- Ha come illustrazione principale (supporto)Un supporto considerato come la rappresentazione principale del POI.[:hasMainRepresentation] >> [ebucore:EditorialObject]
ebucore:EditorialObject
- Ha come supportoHa come supporto rappresentativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
ebucore:Resource
- URLL'URL della risorsa.[ebucore:locator] >> [xsd:anyURI]
- Ha come tipo MIMEIl tipo MIME della risorsa (MimeType).[ebucore:hasMimeType] >> [ebucore:MimeType]
- Dimensione del fileLa dimensione del file della risorsa. (in byte)[ebucore:fileSize] >> [xsd:decimal]
- LarghezzaLa larghezza del supporto.[ebucore:width] >> [xsd:decimal]
- Unità di larghezzaL'unità di larghezza del supporto.[ebucore:widthUnit] >> [xsd:string]
- AltezzaL'altezza del supporto.[ebucore:height] >> [xsd:decimal]
- Unità dell'altezzaL'unità dell'altezza del supporto.[ebucore:heightUnit] >> [xsd:string]
- Ha come annotazioneUn'annotazione sulla risorsa interessata.[ebucore:hasAnnotation] >> [ebucore:Annotation]
:Annotation
- Data di inizio dei dirittiLa data in cui i diritti iniziano ad applicarsi a questo supporto (aaaa-mm-gg).[:rightsStartDate] >> [xsd:date]
- Data di fine applicazione dei dirittiLa data in cui i diritti cessano di applicarsi a questo supporto (aaaa-mm-gg).[:rightsEndDate] >> [xsd:date]
- è rivolto aIl pubblico cui si rivolge questo elemento.[:isDedicatedTo] >> [:PeopleAudience] - Vedere i termini definiti per: ":PeopleAudience"
- A pour versionUne ressource associée qui est une version, une édition ou une adaptation de la ressource décrite.[dct:hasVersion] >> [xsd:string]
ebucore:Annotation
- CreditiNot defined in the ontology[:credits] >> [xsd:string]
- Ha come dirittiI diritti applicabili al supporto.[ebucore:isCoveredBy] >> [xsd:string]
- è intitolatoTitolo della risorsa.[ebucore:title] >> [rdf:langString]
- DescrizioneLa descrizione della risorsa.[ebucore:comments] >> [rdf:langString]
- Ha come sintesiFornisce una breve descrizione.[ebucore:abstract] >> [rdf:langString]
- Ha come supportoHa come supporto rappresentativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
- Ha come illustrazione (supporto)Una rappresentazione è un supporto che è collegato a un POI, ad esempio: una foto di un POI, un documento PDF promozionale, ecc.[:hasRepresentation] >> [ebucore:EditorialObject]
ebucore:EditorialObject
- Ha come supportoHa come supporto rappresentativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
ebucore:Resource
- URLL'URL della risorsa.[ebucore:locator] >> [xsd:anyURI]
- Ha come tipo MIMEIl tipo MIME della risorsa (MimeType).[ebucore:hasMimeType] >> [ebucore:MimeType]
- Dimensione del fileLa dimensione del file della risorsa. (in byte)[ebucore:fileSize] >> [xsd:decimal]
- LarghezzaLa larghezza del supporto.[ebucore:width] >> [xsd:decimal]
- Unità di larghezzaL'unità di larghezza del supporto.[ebucore:widthUnit] >> [xsd:string]
- AltezzaL'altezza del supporto.[ebucore:height] >> [xsd:decimal]
- Unità dell'altezzaL'unità dell'altezza del supporto.[ebucore:heightUnit] >> [xsd:string]
- Ha come annotazioneUn'annotazione sulla risorsa interessata.[ebucore:hasAnnotation] >> [ebucore:Annotation]
:Annotation
- Data di inizio dei dirittiLa data in cui i diritti iniziano ad applicarsi a questo supporto (aaaa-mm-gg).[:rightsStartDate] >> [xsd:date]
- Data di fine applicazione dei dirittiLa data in cui i diritti cessano di applicarsi a questo supporto (aaaa-mm-gg).[:rightsEndDate] >> [xsd:date]
- è rivolto aIl pubblico cui si rivolge questo elemento.[:isDedicatedTo] >> [:PeopleAudience] - Vedere i termini definiti per: ":PeopleAudience"
- A pour versionUne ressource associée qui est une version, une édition ou une adaptation de la ressource décrite.[dct:hasVersion] >> [xsd:string]
ebucore:Annotation
- CreditiNot defined in the ontology[:credits] >> [xsd:string]
- Ha come dirittiI diritti applicabili al supporto.[ebucore:isCoveredBy] >> [xsd:string]
- è intitolatoTitolo della risorsa.[ebucore:title] >> [rdf:langString]
- DescrizioneLa descrizione della risorsa.[ebucore:comments] >> [rdf:langString]
- Ha come sintesiFornisce una breve descrizione.[ebucore:abstract] >> [rdf:langString]
- Ha come supportoHa come supporto rappresentativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
- Capacità in numero di personeNumero di persone che possono essere alloggiate nel POI[:allowedPersons] >> [xsd:integer]
- Ha come temaIl tema al quale si riferisce o che evoca il POI in questione.[:hasTheme] >> [:Theme] - Vedere i termini definiti per: ":Theme"
- Accesso per persone a mobilità ridottaVero se il prodotto offre accesso a persone a mobilità ridotta[:reducedMobilityAccess] >> [xsd:boolean]
- Ha come contatto per la prenotazioneL'agente da contattare per gli aspetti legati alle prenotazioni relativi al POI in questione.[:hasBookingContact] >> [:Agent]
schema:Organization
- Indirizzo e-mailUn e-mail.[schema:email] >> [xsd:string]
- Nome dell'organizzazioneLa denominazione ufficiale dell'organizzazione, ad es.: il nome della società registrata.[schema:legalName] >> [xsd:string]
- TelefonoUn numero di telefono.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- LogoUn logo che rappresenti l'organizzazione.[schema:logo] >> [xsd:string]
- FaxUn numero di FAX.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
- Codice APE (Naf)Codice assegnato dall'INSEE con riferimento alla classificazione francese delle attività.[:apeNaf] >> [xsd:string]
- Codice RCSNumero di registrazione nel registro del commercio e delle imprese.[:rcs] >> [xsd:string]
- Numero di iscrizione in comuneNumero di iscrizione, composto da 13 caratteri, rilasciato dal comune per alloggi ammobiliati e camere che non soddisfano la definizione di bed and breakfast.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
- SiretIl numero SIRET è un identificativo numerico di 14 cifre composto dal SIREN (9 cifre) e da un numero di classificazione interna (NIC) di 5 cifre che caratterizza lo stabilimento di un'impresa come unità geografica.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
- CognomeIl cognome di una persona.[schema:familyName] >> [xsd:string]
- NomeIl nome di una persona.[schema:givenName] >> [xsd:string]
- Indirizzo e-mailUn e-mail.[schema:email] >> [xsd:string]
- TelefonoUn numero di telefono.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- FaxUn numero di FAX.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
- GenereIl genere di una persona.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
- TitoloIl titolo di una persona[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
- IdentificativoIdentificativo della risorsa presso il produttore.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Ha come indirizzo postaleL'indirizzo postale del luogo interessato[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Ha come localitàLa località di questo indirizzo (codice INSEE del comune)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexIl codice CEDEX (o Courrier d'Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto da 5 cifre.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Codice postaleIl codice postale di un indirizzo.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Via e numeroIl nome della strada e il numero civico di un indirizzo.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Città (in testo)La città in formato testo.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Casella postaleNumero di casella postale.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Sito webIndirizzo del sito web di un agente o del referente[foaf:homepage] >> [xsd:string]
- DescrizioneNot defined in the ontology[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
- Ha creatoIl POI creato da questo agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
- Ha pubblicatoIl POI pubblicato da questo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
- PossiedeNot defined in the ontology[:owns] >> [:PointOfInterest]
- è classificato comeUna classificazione che valuta il POI in questione.[:hasReview] >> [:Review]
schema:Review
- Data di pubblicazioneLa data della prima pubblicazione.[schema:datePublished] >> [xsd:date]
:Review
- Ha come valoreIl valore di una classificazione.[:hasReviewValue] >> [:Rating] - Vedere i termini definiti per: ":Rating"
- In fase di classificazioneVero se la classificazione è in corso.[:pending] >> [xsd:boolean]
- Numero di approvazioneNot defined in the ontology[:reviewApprovalNumber] >> [xsd:string]
- Data di rilascioLa data in cui la classificazione è stata rilasciata (aaaa-mm-gg).[:reviewDeliveryDate] >> [xsd:date]
- Data di scadenzaLa data in cui scadrà la classificazione (aaaa-mm-gg).[:reviewExpirationDate] >> [xsd:date]
- è dotato diLa dotazione o il servizio che questo POI offre.[:isEquippedWith] >> [:Amenity] - Vedere i termini definiti per: ":Amenity"
- Appartiene aIl proprietario del POI in questione, o almeno il proprietario che offre i servizi.[:isOwnedBy] >> [:Agent]
schema:Organization
- Indirizzo e-mailUn e-mail.[schema:email] >> [xsd:string]
- Nome dell'organizzazioneLa denominazione ufficiale dell'organizzazione, ad es.: il nome della società registrata.[schema:legalName] >> [xsd:string]
- TelefonoUn numero di telefono.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- LogoUn logo che rappresenti l'organizzazione.[schema:logo] >> [xsd:string]
- FaxUn numero di FAX.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
- Codice APE (Naf)Codice assegnato dall'INSEE con riferimento alla classificazione francese delle attività.[:apeNaf] >> [xsd:string]
- Codice RCSNumero di registrazione nel registro del commercio e delle imprese.[:rcs] >> [xsd:string]
- Numero di iscrizione in comuneNumero di iscrizione, composto da 13 caratteri, rilasciato dal comune per alloggi ammobiliati e camere che non soddisfano la definizione di bed and breakfast.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
- SiretIl numero SIRET è un identificativo numerico di 14 cifre composto dal SIREN (9 cifre) e da un numero di classificazione interna (NIC) di 5 cifre che caratterizza lo stabilimento di un'impresa come unità geografica.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
- CognomeIl cognome di una persona.[schema:familyName] >> [xsd:string]
- NomeIl nome di una persona.[schema:givenName] >> [xsd:string]
- Indirizzo e-mailUn e-mail.[schema:email] >> [xsd:string]
- TelefonoUn numero di telefono.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- FaxUn numero di FAX.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
- GenereIl genere di una persona.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
- TitoloIl titolo di una persona[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
- IdentificativoIdentificativo della risorsa presso il produttore.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Ha come indirizzo postaleL'indirizzo postale del luogo interessato[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Ha come localitàLa località di questo indirizzo (codice INSEE del comune)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexIl codice CEDEX (o Courrier d'Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto da 5 cifre.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Codice postaleIl codice postale di un indirizzo.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Via e numeroIl nome della strada e il numero civico di un indirizzo.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Città (in testo)La città in formato testo.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Casella postaleNumero di casella postale.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Sito webIndirizzo del sito web di un agente o del referente[foaf:homepage] >> [xsd:string]
- DescrizioneNot defined in the ontology[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
- Ha creatoIl POI creato da questo agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
- Ha pubblicatoIl POI pubblicato da questo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
- PossiedeNot defined in the ontology[:owns] >> [:PointOfInterest]
- Lingua disponibileLe lingue offerte dal materiale informativo. Si raccomanda di usare i valori definiti nell'RFC 1766, che include un codice lingua di due caratteri (dalla norma ISO 639), eventualmente seguito da un codice paese di due lettere (dalla norma ISO 3166). Per esempio, “en” per l'inglese, “fr” per il francese, o “en-uk” per l'inglese usato nel Regno Unito.[:availableLanguage] >> [xsd:string]
- Offre come dotazioni e serviziLa specificazione delle dotazioni e dei servizi offerti dal POI in questione.[:hasFeature] >> [:FeatureSpecification]
:RoomFeatureSpecification
- Accesso a InternetVero se il prodotto offre l'accesso a Internet.[:internetAccess] >> [xsd:boolean]
- Numero di posti a sedereIl numero di posti a sedere nella superficie interessata[:seatCount] >> [xsd:int]
- Aria condizionataVero se in quest'area è disponibile l'aria condizionata[:airConditioning] >> [xsd:boolean]
- Non fumatoriVero se questa zona è riservata a non fumatori.[:noSmoking] >> [xsd:boolean]
- Animali domestici ammessiVero se gli animali sono ammessi in questo luogo[:petsAllowed] >> [xsd:boolean]
- PostiIl numero massimo di persone possibile sulla superficie interessata.[:occupancy] >> [xsd:int]
- Ha come superficie a terraNot defined in the ontology[:hasFloorSize] >> [schema:QuantitativeValue]
schema:QuantitativeValue
- Ha come valore, quantità massimaValore, quantità massima della proprietà in questione.[schema:maxValue] >> [xsd:decimal]
- Ha come valore, quantità minimaValore, quantità minima della proprietà in questione.[schema:minValue] >> [xsd:decimal]
- Ha come unitàSpecifica l'unità del valore associato.[schema:unitText] >> [xsd:string]
- Ha come valore, quantitàValore, quantità della proprietà in questione.[schema:value] >> [xsd:decimal]
- è disposto inLa disposizione della sala associata a questa specifica.[:hasLayout] >> [:RoomLayout] - Vedere i termini definiti per: ":RoomLayout"
:FeatureSpecification
- A pagamentoVero se le dotazioni associate sono a pagamento (non incluse nella tariffa del servizio).[:charged] >> [xsd:boolean]
- AssociaLa dotazione o il servizio cui si riferisce questa specifica[:features] >> [:Amenity] - Vedere i termini definiti per: ":Amenity"
- Ha come parteUn sottoprodotto di quel prodotto (per esempio se il prodotto è un suo componente). Ad esempio: un campo da golf in un campeggio.[:hasPart] >> [:PointOfInterest]
- è una parte diUn prodotto di cui questo prodotto è un componente. Ad esempio: un campeggio per un campo da golf.[:isAPartOf] >> [:PointOfInterest]
- Ha come clientela targetLa clientela del POI in questione.[:hasClientTarget] >> [:PeopleAudience] - Vedere i termini definiti per: ":PeopleAudience"
- Ha come ambito geograficoL'ambito geografico del POI in questione: internazionale... locale.[:hasGeographicReach] >> [:GeographicReach] - Vedere i termini definiti per: ":GeographicReach"
- DescrizioneNot defined in the ontology[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
- è referenziato daTale relazione consente di collegare tra loro due POI quando condividono una relazione logica.[:isReferencedBy] >> [:PointOfInterest]
- ConsigliaConsente di collegare un POI con un altro POI complementare che potrebbe piacere al consumatore. Ad es: una pista da sci con un noleggio di sci.[:suggests] >> [:PointOfInterest]
- Data di creazioneLa data di creazione della risorsa non è privilegiata nel sistema, fare maggiore affidamento sulla data di pubblicazione: lastUpdate (aaaa-mm-gg)[:creationDate] >> [xsd:date]
- Ha come contatto amministrativoL'agente da contattare per le questioni amministrative relative al POI in questione.[:hasAdministrativeContact] >> [:Agent]
schema:Organization
- Indirizzo e-mailUn e-mail.[schema:email] >> [xsd:string]
- Nome dell'organizzazioneLa denominazione ufficiale dell'organizzazione, ad es.: il nome della società registrata.[schema:legalName] >> [xsd:string]
- TelefonoUn numero di telefono.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- LogoUn logo che rappresenti l'organizzazione.[schema:logo] >> [xsd:string]
- FaxUn numero di FAX.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
- Codice APE (Naf)Codice assegnato dall'INSEE con riferimento alla classificazione francese delle attività.[:apeNaf] >> [xsd:string]
- Codice RCSNumero di registrazione nel registro del commercio e delle imprese.[:rcs] >> [xsd:string]
- Numero di iscrizione in comuneNumero di iscrizione, composto da 13 caratteri, rilasciato dal comune per alloggi ammobiliati e camere che non soddisfano la definizione di bed and breakfast.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
- SiretIl numero SIRET è un identificativo numerico di 14 cifre composto dal SIREN (9 cifre) e da un numero di classificazione interna (NIC) di 5 cifre che caratterizza lo stabilimento di un'impresa come unità geografica.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
- CognomeIl cognome di una persona.[schema:familyName] >> [xsd:string]
- NomeIl nome di una persona.[schema:givenName] >> [xsd:string]
- Indirizzo e-mailUn e-mail.[schema:email] >> [xsd:string]
- TelefonoUn numero di telefono.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- FaxUn numero di FAX.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
- GenereIl genere di una persona.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
- TitoloIl titolo di una persona[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
- IdentificativoIdentificativo della risorsa presso il produttore.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Ha come indirizzo postaleL'indirizzo postale del luogo interessato[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Ha come localitàLa località di questo indirizzo (codice INSEE del comune)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexIl codice CEDEX (o Courrier d'Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto da 5 cifre.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Codice postaleIl codice postale di un indirizzo.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Via e numeroIl nome della strada e il numero civico di un indirizzo.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Città (in testo)La città in formato testo.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Casella postaleNumero di casella postale.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Sito webIndirizzo del sito web di un agente o del referente[foaf:homepage] >> [xsd:string]
- DescrizioneNot defined in the ontology[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
- Ha creatoIl POI creato da questo agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
- Ha pubblicatoIl POI pubblicato da questo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
- PossiedeNot defined in the ontology[:owns] >> [:PointOfInterest]
- Ha come contatto nel servizio comunicazioneL'agente da contattare per la comunicazione relativa al POI in questione.[:hasCommunicationContact] >> [:Agent]
schema:Organization
- Indirizzo e-mailUn e-mail.[schema:email] >> [xsd:string]
- Nome dell'organizzazioneLa denominazione ufficiale dell'organizzazione, ad es.: il nome della società registrata.[schema:legalName] >> [xsd:string]
- TelefonoUn numero di telefono.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- LogoUn logo che rappresenti l'organizzazione.[schema:logo] >> [xsd:string]
- FaxUn numero di FAX.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
- Codice APE (Naf)Codice assegnato dall'INSEE con riferimento alla classificazione francese delle attività.[:apeNaf] >> [xsd:string]
- Codice RCSNumero di registrazione nel registro del commercio e delle imprese.[:rcs] >> [xsd:string]
- Numero di iscrizione in comuneNumero di iscrizione, composto da 13 caratteri, rilasciato dal comune per alloggi ammobiliati e camere che non soddisfano la definizione di bed and breakfast.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
- SiretIl numero SIRET è un identificativo numerico di 14 cifre composto dal SIREN (9 cifre) e da un numero di classificazione interna (NIC) di 5 cifre che caratterizza lo stabilimento di un'impresa come unità geografica.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
- CognomeIl cognome di una persona.[schema:familyName] >> [xsd:string]
- NomeIl nome di una persona.[schema:givenName] >> [xsd:string]
- Indirizzo e-mailUn e-mail.[schema:email] >> [xsd:string]
- TelefonoUn numero di telefono.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- FaxUn numero di FAX.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
- GenereIl genere di una persona.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
- TitoloIl titolo di una persona[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
- IdentificativoIdentificativo della risorsa presso il produttore.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Ha come indirizzo postaleL'indirizzo postale del luogo interessato[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Ha come localitàLa località di questo indirizzo (codice INSEE del comune)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexIl codice CEDEX (o Courrier d'Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto da 5 cifre.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Codice postaleIl codice postale di un indirizzo.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Via e numeroIl nome della strada e il numero civico di un indirizzo.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Città (in testo)La città in formato testo.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Casella postaleNumero di casella postale.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Sito webIndirizzo del sito web di un agente o del referente[foaf:homepage] >> [xsd:string]
- DescrizioneNot defined in the ontology[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
- Ha creatoIl POI creato da questo agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
- Ha pubblicatoIl POI pubblicato da questo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
- PossiedeNot defined in the ontology[:owns] >> [:PointOfInterest]
- Has Riferimento esternoRiferimento del punto di interesse in una piattaforma esterna.[:hasExternalReference] >> [:ExternalReference]
- Ha un contatto in direzioneL'agente da contattare per gli aspetti di carattere direttivo/gestionale relativi al POI in questione.[:hasManagementContact] >> [:Agent]
schema:Organization
- Indirizzo e-mailUn e-mail.[schema:email] >> [xsd:string]
- Nome dell'organizzazioneLa denominazione ufficiale dell'organizzazione, ad es.: il nome della società registrata.[schema:legalName] >> [xsd:string]
- TelefonoUn numero di telefono.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- LogoUn logo che rappresenti l'organizzazione.[schema:logo] >> [xsd:string]
- FaxUn numero di FAX.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
- Codice APE (Naf)Codice assegnato dall'INSEE con riferimento alla classificazione francese delle attività.[:apeNaf] >> [xsd:string]
- Codice RCSNumero di registrazione nel registro del commercio e delle imprese.[:rcs] >> [xsd:string]
- Numero di iscrizione in comuneNumero di iscrizione, composto da 13 caratteri, rilasciato dal comune per alloggi ammobiliati e camere che non soddisfano la definizione di bed and breakfast.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
- SiretIl numero SIRET è un identificativo numerico di 14 cifre composto dal SIREN (9 cifre) e da un numero di classificazione interna (NIC) di 5 cifre che caratterizza lo stabilimento di un'impresa come unità geografica.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
- CognomeIl cognome di una persona.[schema:familyName] >> [xsd:string]
- NomeIl nome di una persona.[schema:givenName] >> [xsd:string]
- Indirizzo e-mailUn e-mail.[schema:email] >> [xsd:string]
- TelefonoUn numero di telefono.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- FaxUn numero di FAX.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
- GenereIl genere di una persona.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
- TitoloIl titolo di una persona[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
- IdentificativoIdentificativo della risorsa presso il produttore.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Ha come indirizzo postaleL'indirizzo postale del luogo interessato[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Ha come localitàLa località di questo indirizzo (codice INSEE del comune)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexIl codice CEDEX (o Courrier d'Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto da 5 cifre.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Codice postaleIl codice postale di un indirizzo.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Via e numeroIl nome della strada e il numero civico di un indirizzo.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Città (in testo)La città in formato testo.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Casella postaleNumero di casella postale.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Sito webIndirizzo del sito web di un agente o del referente[foaf:homepage] >> [xsd:string]
- DescrizioneNot defined in the ontology[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
- Ha creatoIl POI creato da questo agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
- Ha pubblicatoIl POI pubblicato da questo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
- PossiedeNot defined in the ontology[:owns] >> [:PointOfInterest]
- È obsoletoQuesta risorsa non esiste più.[:isObsolete] >> [xsd:boolean]
- Data dell'ultimo aggiornamento in DATAtourisme (aaaa-mm-ggThh:mm:ss) — Si prega di non allineareNot defined in the ontology[:lastUpdateDatatourisme] >> [xsd:dateTime]
Informazioni aggiuntive per le classi di punti di interesse specifici
Festa e manifestazione
- Si svolge ilIl periodo di tempo in cui l'evento ha luogo.[:takesPlaceAt] >> [:Period]
:RecurrentPeriod
- Data di inizioData di inizio del periodo, senza ricorrenza interna (aaaa-mm-gg).[:startDate] >> [xsd:date]
- Ora di inizioL'ora in cui inizia l'occorrenza del periodo (hh:mm).[:startTime] >> [xsd:time]
- Data di fineData in cui termina il periodo, senza ricorrenza interna (aaaa-mm-gg).[:endDate] >> [xsd:date]
- Orario di conclusioneL'ora in cui termina l'occorrenza del periodo (hh:mm).[:endTime] >> [xsd:time]
- Si applica al giorno della settimanaIl giorno della settimana al quale si applica tale periodo.[:appliesOnDay] >> [schema:DayOfWeek]
- Settimana del meseIl numero della settimana cui si applica l'orario di apertura. Si presume che se questa proprietà non è compilata, l'orario di apertura si applica a tutte le settimane del mese.[:weekOfMonth] >> [:WeekOfTheMonth]
:LimitedPeriod
- Data di inizioData di inizio del periodo, senza ricorrenza interna (aaaa-mm-gg).[:startDate] >> [xsd:date]
- Ora di inizioL'ora in cui inizia l'occorrenza del periodo (hh:mm).[:startTime] >> [xsd:time]
- Data di fineData in cui termina il periodo, senza ricorrenza interna (aaaa-mm-gg).[:endDate] >> [xsd:date]
- Orario di conclusioneL'ora in cui termina l'occorrenza del periodo (hh:mm).[:endTime] >> [xsd:time]
:Period
- Informazioni aggiuntive sul periodo di aperturaUsare questa proprietà per indicare informazioni aggiuntive sul periodo di apertura.[:openingDetails] >> [rdf:langString]
Itinerario turistico
- Ha come tipo di itinerarioIl tipo di itinerario: A/R, anello, escursione itinerante.[:hasTourType] >> [:TourType] - Vedere i termini definiti per: ":TourType"
- Ha come luogo di arrivoNot defined in the ontology[:arrivedAt] >> [:Place]
:Place
- Ha come coordinate geograficheLe coordinate geografiche della risorsa[schema:geo] >> [schema:GeoShape]
schema:GeoCoordinates
- Ha come latitudineValore della latitudine della risorsa.[schema:latitude] >> [xsd:decimal]
- Ha come longitudineValore della longitudine della risorsa.[schema:longitude] >> [xsd:decimal]
- Ha come altitudineValore dell'altitudine della risorsa.[schema:elevation] >> [xsd:decimal]
schema:GeoShape
- Ha come altitudineValore dell'altitudine della risorsa.[schema:elevation] >> [xsd:decimal]
- Ha come zona rettangolareUna casella è un'area definita dal rettangolo formato da due punti. Il primo punto è l'angolo inferiore, il secondo punto è l'angolo superiore. Una casella è espressa come due punti separati da un carattere di spazio.[schema:box] >> [xsd:string]
- Ha come zona circolareUn cerchio è l'area circolare di un raggio specificato, centrata su una latitudine e una longitudine determinate. Un cerchio è espresso da una coppia seguita da un raggio in metri.[schema:circle] >> [xsd:string]
- Ha come percorsoUna linea è un percorso da punto a punto composto da due o più punti. Una linea è espressa come una serie di due o più oggetti puntuali separati da un carattere di spazio.[schema:line] >> [xsd:string]
- Ha come area poligonaleUn poligono è l'area racchiusa da un percorso da punto a punto i cui punti di partenza e di arrivo sono identici. Un poligono è espresso come una serie di quattro o più punti delimitati dallo spazio, dove il primo e l'ultimo punto sono identici.[schema:polygon] >> [xsd:string]
- Ha come indirizzo postaleL'indirizzo postale del luogo interessato[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Ha come localitàLa località di questo indirizzo (codice INSEE del comune)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexIl codice CEDEX (o Courrier d'Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto da 5 cifre.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Codice postaleIl codice postale di un indirizzo.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Via e numeroIl nome della strada e il numero civico di un indirizzo.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Città (in testo)La città in formato testo.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Casella postaleNumero di casella postale.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Ha come orari di aperturaGli orari di apertura di un luogo/servizio/prodotto.[schema:openingHoursSpecification] >> [schema:OpeningHoursSpecification]
schema:OpeningHoursSpecification
- IdentificativoIdentificativo della risorsa presso il produttore.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Data di inizio del periodo di aperturaLa data di inizio del periodo di apertura (aaaa-mm-ggThh:mm:ss).[schema:validFrom] >> [xsd:dateTime]
- Data di fine del periodo di aperturaLa data di fine del periodo di apertura (aaaa-mm-ggThh:mm:ss).[schema:validThrough] >> [xsd:dateTime]
- Ulteriori informazioniNot defined in the ontology[:additionalInformation] >> [rdf:langString]
- Orario di aperturaL'orario di apertura del locale o del servizio in un determinato giorno della settimana.[schema:opens] >> [xsd:time]
- Orario di chiusuraL'orario di chiusura del locale o del servizio in un determinato giorno della settimana.[schema:closes] >> [xsd:time]
- Giorno della settimana interessatoIl giorno della settimana per il quale sono validi questi orari di apertura.[schema:dayOfWeek] >> [schema:DayOfWeek]
- Orari di apertura nel testoNot defined in the ontology[:textOpeningHoursSpecification] >> [rdf:langString]
- Codice INSEE fittizioNome della stazione balneare, della stazione sciistica, ecc., se diversa dal nome ufficiale del comune.[:altInsee] >> [xsd:string]
- SorvegliataVero se la spiaggia è sorvegliata.[:lifeguarded] >> [xsd:boolean]
- Accesso a InternetVero se il prodotto offre l'accesso a Internet.[:internetAccess] >> [xsd:boolean]
- Accesso, Come arrivare, ParcheggioNot defined in the ontology[:accessTips] >> [rdf:langString]
- Aria condizionataVero se in quest'area è disponibile l'aria condizionata[:airConditioning] >> [xsd:boolean]
- Non fumatoriVero se questa zona è riservata a non fumatori.[:noSmoking] >> [xsd:boolean]
- Animali domestici ammessiVero se gli animali sono ammessi in questo luogo[:petsAllowed] >> [xsd:boolean]
- Ha come coordinate geograficheLe coordinate geografiche della risorsa[schema:geo] >> [schema:GeoShape]
- Ha come condizioni di esercizioDettagli sulle caratteristiche del percorso in base al modo di locomozione.[:hasPracticeCondition] >> [:PracticeCondition]
:PracticeCondition
- Modo di locomozione praticabileModalità di trasporto praticabile per seguire questo percorso[:hasLocomotionMode] >> [:LocomotionMode] - Vedere i termini definiti per: ":LocomotionMode"
- Ha il seguente livello di difficoltàNot defined in the ontology[:hasDifficultyLevel] >> [:DifficultyLevel] - Vedere i termini definiti per: ":DifficultyLevel"
- Ha come illustrazione principale (supporto)Un supporto considerato come la rappresentazione principale del POI.[:hasMainRepresentation] >> [ebucore:EditorialObject]
ebucore:EditorialObject
- Ha come supportoHa come supporto rappresentativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
ebucore:Resource
- URLL'URL della risorsa.[ebucore:locator] >> [xsd:anyURI]
- Ha come tipo MIMEIl tipo MIME della risorsa (MimeType).[ebucore:hasMimeType] >> [ebucore:MimeType]
- Dimensione del fileLa dimensione del file della risorsa. (in byte)[ebucore:fileSize] >> [xsd:decimal]
- LarghezzaLa larghezza del supporto.[ebucore:width] >> [xsd:decimal]
- Unità di larghezzaL'unità di larghezza del supporto.[ebucore:widthUnit] >> [xsd:string]
- AltezzaL'altezza del supporto.[ebucore:height] >> [xsd:decimal]
- Unità dell'altezzaL'unità dell'altezza del supporto.[ebucore:heightUnit] >> [xsd:string]
- Ha come annotazioneUn'annotazione sulla risorsa interessata.[ebucore:hasAnnotation] >> [ebucore:Annotation]
:Annotation
- Data di inizio dei dirittiLa data in cui i diritti iniziano ad applicarsi a questo supporto (aaaa-mm-gg).[:rightsStartDate] >> [xsd:date]
- Data di fine applicazione dei dirittiLa data in cui i diritti cessano di applicarsi a questo supporto (aaaa-mm-gg).[:rightsEndDate] >> [xsd:date]
- è rivolto aIl pubblico cui si rivolge questo elemento.[:isDedicatedTo] >> [:PeopleAudience] - Vedere i termini definiti per: ":PeopleAudience"
- A pour versionUne ressource associée qui est une version, une édition ou une adaptation de la ressource décrite.[dct:hasVersion] >> [xsd:string]
ebucore:Annotation
- CreditiNot defined in the ontology[:credits] >> [xsd:string]
- Ha come dirittiI diritti applicabili al supporto.[ebucore:isCoveredBy] >> [xsd:string]
- è intitolatoTitolo della risorsa.[ebucore:title] >> [rdf:langString]
- DescrizioneLa descrizione della risorsa.[ebucore:comments] >> [rdf:langString]
- Ha come sintesiFornisce una breve descrizione.[ebucore:abstract] >> [rdf:langString]
- Ha come supportoHa come supporto rappresentativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
- Ha come illustrazione (supporto)Una rappresentazione è un supporto che è collegato a un POI, ad esempio: una foto di un POI, un documento PDF promozionale, ecc.[:hasRepresentation] >> [ebucore:EditorialObject]
ebucore:EditorialObject
- Ha come supportoHa come supporto rappresentativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
ebucore:Resource
- URLL'URL della risorsa.[ebucore:locator] >> [xsd:anyURI]
- Ha come tipo MIMEIl tipo MIME della risorsa (MimeType).[ebucore:hasMimeType] >> [ebucore:MimeType]
- Dimensione del fileLa dimensione del file della risorsa. (in byte)[ebucore:fileSize] >> [xsd:decimal]
- LarghezzaLa larghezza del supporto.[ebucore:width] >> [xsd:decimal]
- Unità di larghezzaL'unità di larghezza del supporto.[ebucore:widthUnit] >> [xsd:string]
- AltezzaL'altezza del supporto.[ebucore:height] >> [xsd:decimal]
- Unità dell'altezzaL'unità dell'altezza del supporto.[ebucore:heightUnit] >> [xsd:string]
- Ha come annotazioneUn'annotazione sulla risorsa interessata.[ebucore:hasAnnotation] >> [ebucore:Annotation]
:Annotation
- Data di inizio dei dirittiLa data in cui i diritti iniziano ad applicarsi a questo supporto (aaaa-mm-gg).[:rightsStartDate] >> [xsd:date]
- Data di fine applicazione dei dirittiLa data in cui i diritti cessano di applicarsi a questo supporto (aaaa-mm-gg).[:rightsEndDate] >> [xsd:date]
- è rivolto aIl pubblico cui si rivolge questo elemento.[:isDedicatedTo] >> [:PeopleAudience] - Vedere i termini definiti per: ":PeopleAudience"
- A pour versionUne ressource associée qui est une version, une édition ou une adaptation de la ressource décrite.[dct:hasVersion] >> [xsd:string]
ebucore:Annotation
- CreditiNot defined in the ontology[:credits] >> [xsd:string]
- Ha come dirittiI diritti applicabili al supporto.[ebucore:isCoveredBy] >> [xsd:string]
- è intitolatoTitolo della risorsa.[ebucore:title] >> [rdf:langString]
- DescrizioneLa descrizione della risorsa.[ebucore:comments] >> [rdf:langString]
- Ha come sintesiFornisce una breve descrizione.[ebucore:abstract] >> [rdf:langString]
- Ha come supportoHa come supporto rappresentativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
- Durata in minutiNot defined in the ontology[:duration] >> [xsd:positiveInteger]
- Durata del percorso o della tappa in giorniLa durata stimata del percorso o della tappa. Espressa in giorni.[:durationDays] >> [xsd:float]
- Consigli pratici, sicurezza, attrezzatura...Not defined in the ontology[:practicalTips] >> [rdf:langString]
- Ha come tipo di terrenoDefinisce la natura dei terreni utilizzati dal percorso con un'indicazione della percentuale di ciascuno.[:hasLandType] >> [:LandType]
:LandType
- ProporzioneNot defined in the ontology[:proportion] >> [xsd:positiveInteger]
- è noto comeNot defined in the ontology[:hasLandTypeName] >> [:LandTypeName] - Vedere i termini definiti per: ":LandTypeName"
- Spiegazione della segnaletica del percorsoNot defined in the ontology[:markup] >> [rdf:langString]
- Durata in minutiNot defined in the ontology[:duration] >> [xsd:positiveInteger]
- Durata del percorso o della tappa in giorniLa durata stimata del percorso o della tappa. Espressa in giorni.[:durationDays] >> [xsd:float]
- Distanza del percorsoLa distanza tra l'inizio e la fine di una tappa o dell'intero percorso. Espresso in metri.[:tourDistance] >> [xsd:float]
- Altitudine massimaL'altitudine del punto più alto del percorso. Espresso in metri.[:maxAltitude] >> [xsd:float]
- Altitudine minimaL'altitudine del punto più basso del percorso.[:minAltitude] >> [xsd:float]
- Dislivello negativo cumulatoEspresso in metri[:negativeCumulDifference] >> [xsd:float]
- Dislivello cumulativoEspresso in metri[:positiveCumulDifference] >> [xsd:float]
Negozio di artigianato e prodotti locali
- Propone come pastiIl tipo di pasti che vengono offerti[:providesFoodProduct] >> [:FoodProduct] - Vedere i termini definiti per: ":FoodProduct"
Fornitore di degustazioni
- Propone come pastiIl tipo di pasti che vengono offerti[:providesFoodProduct] >> [:FoodProduct] - Vedere i termini definiti per: ":FoodProduct"
Ristorazione
- Da asportoNot defined in the ontology[:takeAway] >> [xsd:boolean]
- A volontàNot defined in the ontology[:allYouCanEat] >> [xsd:boolean]
- Offre una cucina di tipoIl tipo di cucina di questo esercizio di ristorazione.[:providesCuisineOfType] >> [:CuisineCategory] - Vedere i termini definiti per: ":CuisineCategory"
Sito culturale
- Ha il seguente stile architettonicoNot defined in the ontology[:hasArchitecturalStyle] >> [:ArchitecturalStyle] - Vedere i termini definiti per: ":ArchitecturalStyle"
Prodotto
- è un prodotto di consumo diConsente di fare riferimento a un prodotto che è un prodotto di consumo di un POI. Il prodotto di consumo non può avere un'esistenza propria (se il POI target viene eliminato, anche il prodotto di consumo deve essere eliminato).[:isConsumableFor] >> [:PointOfInterest]
Degustazione
- Vendita diretta in cantinaVero se la degustazione offre una vendita diretta in cantina.[:saleOnSite] >> [xsd:boolean]
- Propone come pastiIl tipo di pasti che vengono offerti[:providesFoodProduct] >> [:FoodProduct] - Vedere i termini definiti per: ":FoodProduct"
Prodotto alberghiero
- Ha come superficie a terraNot defined in the ontology[:hasFloorSize] >> [schema:QuantitativeValue]
schema:QuantitativeValue
- Ha come valore, quantità massimaValore, quantità massima della proprietà in questione.[schema:maxValue] >> [xsd:decimal]
- Ha come valore, quantità minimaValore, quantità minima della proprietà in questione.[schema:minValue] >> [xsd:decimal]
- Ha come unitàSpecifica l'unità del valore associato.[schema:unitText] >> [xsd:string]
- Ha come valore, quantitàValore, quantità della proprietà in questione.[schema:value] >> [xsd:decimal]
Visita
- GuidataNot defined in the ontology[:guided] >> [xsd:boolean]
- Durata in minutiNot defined in the ontology[:duration] >> [xsd:positiveInteger]
Elenchi di termini
Tutti questi elementi sono disponibili per il download in formato CSV nella documentazione dell'ontologia.
Pubblico di persone, clienti [:PeopleAudience]
- Adolescentidtterms:Teenagers
- Adultidtterms:Adults
- Amanti del vinodtterms:WineLovers
- Innamoratidtterms:Lover
- Associazionidtterms:Associations
- Pubblico estivodtterms:SummerAudience
- Pubblico invernaledtterms:WinterAudience
- Automobilistidtterms:Motorists
- Cavallerizzidtterms:Horserider
- Celibi/nubilidtterms:Singles
- Collegiodtterms:MiddleSchool
- Consigli d'impresadtterms:WorksCouncils
- Coppiedtterms:Couples
- Ospiti termalidtterms:SpaClient
- Ciclistidtterms:Cyclists
- Cicloturistidtterms:CycleTourist
- Disoccupatidtterms:Jobseekers
- Eco-turistadtterms:EcoTourist
- Elementare (dalla scuola materna alla scuola primaria)dtterms:PrimarySchool
- Bambinidtterms:Children
- Tra amicidtterms:BetweenFriends
- Studentidtterms:Students
- Famigliedtterms:Families
- Famiglie numerosedtterms:LargeFamilies
- Gastronomidtterms:Gastronomist
- Golfistidtterms:Golfers
- Gruppidtterms:Groups
- Gruppi con adesionedtterms:GroupsWithMembership
- Singolidtterms:Individuals
- Singoli con adesionedtterms:IndividualsWithMembership
- Giornalistidtterms:Journalists
- Juniordtterms:Junior
- Lgbtdtterms:LGBT
- Scuola superioredtterms:HighSchool
- Camminatoridtterms:Walkers
- Scuola materna (sotto i 6 anni)dtterms:NurserySchool
- Meno di 20 annidtterms:Less20People
- Motociclistidtterms:Motorcyclists
- Naturistidtterms:Naturists
- Pescatoridtterms:Fishermen
- Pellegrinidtterms:Pilgrims
- Persone a mobilità ridottadtterms:PersonWithReducedMobility
- Persone con disabilitàdtterms:Disabled
- Velistidtterms:Yachtsman
- Professionistidtterms:Professionals
- Escursionistidtterms:Hikers
- Scuoladtterms:School
- Seminariodtterms:Seminar
- Anzianidtterms:ThirdAge
- Solodtterms:Solo
- Sportividtterms:Sportsmen
- Surfistidtterms:Surfer
- Turista d'affaridtterms:BusinessTourist
- Per tuttidtterms:ForAll
- Corridori di traildtterms:Hiker
- Ciclisti di mountain bikedtterms:MountainBikers
Disposizione della sala [:RoomLayout]
- In quadratidtterms:HSquareConfiguration
- In classedtterms:ClassroomConfiguration
- In configurazione cocktaildtterms:ReceptionConfiguration
- In consiglio di amministrazionedtterms:BoardroomConfiguration
- Configurazione a teatrodtterms:TheaterConfiguration
- A Udtterms:UShapeConfiguration
- Indeterminatadtterms:UnspecifiedConfiguration
- Per i banchettidtterms:BanquetConfiguration
- Sala di spettacolodtterms:AuditoriumConfiguration
Dotazioni e servizi [:Amenity]
- Dotazioni e servizio di base
- Tettoia copertadtterms:Shelter
- Ricezione notturnadtterms:NightReception
- Aerodromodtterms:Aerodrome
- Area kiss & flydtterms:QuickDropOffArea
- Parco giochi, parco giochi all'apertodtterms:Playground
- Area pic-nicdtterms:PicnicArea
- Alimentazione - negozio di alimentaridtterms:FoodGrocery
- Animazionidtterms:Entertainment
- Biblioteca d'artedtterms:Artotheque
- Ascensoredtterms:Elevator
- Baby clubdtterms:BabyClub
- Baby-sitterdtterms:BabySitter
- Bagaglidtterms:LuggageRoomOrLocker
- Nordic bathdtterms:NordicBath
- Altalenadtterms:Swing
- Receptiondtterms:Home
- Bardtterms:Bar
- Bar a temadtterms:ThemedBar
- Centro ricreativodtterms:LeisureCentre
- Bibliotecadtterms:Library
- Terminale di ricarica per biciclette a pedalata assistitadtterms:EbikeChargingStation
- Terminale di ricarica per veicoli elettricidtterms:ChargingStation
- Stazione di servizio per camperdtterms:CamperServicePoint
- Bocciodromo, campo da boccedtterms:BoulesPitch
- Negoziodtterms:Shop
- Ufficio di cambiodtterms:CurrencyExchangeOffice
- Punto di ristorodtterms:SnackAndDrinksBar
- Casinòdtterms:Casino
- Centro equestredtterms:EquestrianCenter
- Click and Collect dtterms:ClickAndCollect
- Aria condizionatadtterms:AirConditioner
- Club per adolescentidtterms:TeenagersClub
- Stabilimento balnearedtterms:BeachClub
- Club per bambinidtterms:KidsClub
- Negozi prima necessitàdtterms:ShopsFirstNeed
- Discotecadtterms:Nightclub
- Distributore automatico di bigliettidtterms:ATM
- Distributore di snack e bevandedtterms:SnackDrinksDispenser
- Drivedtterms:DriveIn
- Attrezzatura per la pulizia della biciclettadtterms:BycicleCleaningEquipment
- Area di degustazionedtterms:TastingArea
- Area relaxdtterms:RelaxationArea
- Area fumatoridtterms:SmokingArea
- Area giochidtterms:GameArea
- Esposizionidtterms:TradeShows
- Faxdtterms:Fax
- Garage di biciclettedtterms:BikeGarage
- Rimessaggiodtterms:StorageArea
- Garage o parcheggio chiusodtterms:GarageOrIndoorParkCar
- Garage privatodtterms:PrivateGarage
- Asilo nido, asilodtterms:Nursery
- Gourde Friendlydtterms:GourdeFriendly
- Fermata nauticadtterms:WaterSpot
- Strutture per i disabilidtterms:FacilitiesForDisabled
- Baby park sulla nevedtterms:SnowGarden
- Kit di riparazione per biciclettedtterms:BycicleRepairKit
- Libreriadtterms:Bookstore
- Consegne a domiciliodtterms:HomeDeliveries
- Locale attrezzature chiusodtterms:LockedStorageRoom
- Locale per carrozzinedtterms:PushchairRoom
- Noleggio di biciclette elettrichedtterms:ElectricBikeHire
- Noleggio di attrezzature sportivedtterms:SportsEquipmentRental
- Ludotecadtterms:GamesLibrary
- Dotazioni per neonati e bambinidtterms:BabyEquipment
- Mediatecadtterms:MultimediaLibrary
- Navetta per l'aeroporto o la stazione ferroviariadtterms:ShuttleAirportOrRailwayStation
- Navetta per attività correlatedtterms:ShuttleForAdditionalActivities
- Organizzazione di viaggi turisticidtterms:TourOperating
- Cestino da pic-nicdtterms:TakeAwayLunchBox
- Parcodtterms:Park
- Campo da golfdtterms:GolfCourse
- Parcheggio nelle vicinanzedtterms:ParkingNearby
- Parcheggio per biciclettedtterms:BikeParking
- Parcheggio per pullmandtterms:CoachParking
- Parcheggio copertodtterms:CoveredCarPark
- Parcheggio esternodtterms:OutdoorCarPark
- Parcheggio privatodtterms:PrivateParking
- Piscinetta, piscina per bambinidtterms:Paddling
- Pista di pattinaggiodtterms:Rink
- Piano bardtterms:PianoBar
- Piscinadtterms:SwimmingPool
- Piscina riscaldatadtterms:HeatedPool
- Piscina copertadtterms:IndoorPool
- Piscina comunedtterms:SharedPool
- Piscina all'apertodtterms:OutdoorPool
- Piscina privatadtterms:PrivatePool
- Pista da ballodtterms:DanceFloor
- Spiaggiadtterms:Beach
- Spiaggia sorvegliatadtterms:SupervisedBeach
- Su un unico livellodtterms:OneStorey
- Punto di ormeggiodtterms:MooringPoint
- Punto d'acqua potabiledtterms:DrinkingWaterFaucet
- Panoramadtterms:Panorama
- Accesso al servizio telefonicodtterms:TelephoneAccess
- Pontonedtterms:Pontoon
- Prestito di attrezzature sportivedtterms:SportsEquipmentLending
- Prenotazionedtterms:Booking
- Prenotazioni di compagnie aereedtterms:AirlineBooking
- Prenotazione di servizi aggiuntividtterms:AdditionalServicesBooking
- Prenotazione di escursionidtterms:ExcursionBooking
- Prenotazione spettacolidtterms:ShowBooking
- Prenotazioni last minutedtterms:LastMinuteBooking
- Prenotazione di servizi esternidtterms:ExternalFacilitiesBooking
- Ristorantedtterms:Restaurant
- Ristorazione in locodtterms:CateringOnSite
- Sala conferenzedtterms:ConferenceRoom
- Sala giochidtterms:GameRoom
- Sala riunionidtterms:MeetingRoom
- Sala o angolo TVdtterms:TVRoomArea
- Percorsi segnalatidtterms:MarkedTrails
- Servizio di riparazione biciclettedtterms:BikeRepairService
- Solariumdtterms:Solarium
- Spa, idromassaggio, jacuzzidtterms:Jacuzzi
- Vigilanza notturnadtterms:Nightwatch
- Fasciatoiodtterms:ChangingTable
- Tavolo da ping-pongdtterms:PingPongTable
- Tavoli da pic-nicdtterms:PicnicTables
- Terreno recintatodtterms:EnclosedLand
- Campo da badmintondtterms:BadmintonCourt
- Campo da pallacanestrodtterms:BasketballCourt
- Campo da beach-volleydtterms:BeachVolleyballCourt
- Campo da calciodtterms:FootballField
- Campo da squashdtterms:SquashCourt
- Campo da pallavolodtterms:VolleyballCourt
- Area chiusa di nottedtterms:SiteClosedAtNight
- Terrazza balconedtterms:TerraceBalcony
- Terrazza riscaldatadtterms:HeatedTerrace
- Terrazza chiusadtterms:InclosedTerrace
- Terrazza privatadtterms:PrivateTerrace
- Scivolodtterms:Toboggan
- Scivolo acquaticodtterms:WaterToboggan
- Servizi igienicidtterms:Toilet
- Servizi igienici comunidtterms:SharedToilet
- Servizi igienici per bambinidtterms:ChildToilet
- Servizi igienici privatidtterms:PrivateToilet
- Servizi igienici pubblicidtterms:PublicToilets
- Servizi igienici separatidtterms:SeparateToilet
- Ristoratoredtterms:Caterer
- Trasporto bagaglidtterms:LuggageTransport
- Trasporto di biciclettedtterms:BikeTransport
- Vendita di prodotti turisticidtterms:SouvenirSales
- Vendite da asportodtterms:Takeaway
- Guardarobadtterms:Cloakroom
- Svuotamento delle acque refluedtterms:WastwaterEvacuation
- Svuotamento di bagni chimicidtterms:ChemicalToiletEmptying
- Addetto al parcheggiodtterms:Valet
- Wifi, accesso a internetdtterms:Wifi
- Dotazioni e servizio di alloggio
- Area di sosta per camperdtterms:CamperVanArea
- Area camper protettadtterms:SecureCamperVanArea
- Area camper sorvegliatadtterms:SupervisedCamperVanArea
- Area di servizio per camperdtterms:CamperVanServiceArea
- Aspirapolveredtterms:Vacuum
- Sabbieradtterms:Sandpit
- Vasca da bagnodtterms:Bath
- Barbecuedtterms:Barbecue
- Collegamenti idricidtterms:WaterConnections
- Collegamenti elettricidtterms:ElectricalConnections
- Cavo - satellitedtterms:CableSatellite
- Caffetteriadtterms:Cafeteria
- Macchina da caffèdtterms:CoffeeMaker
- Canal plusdtterms:CanalPlus
- Doccia per canidtterms:DogShower
- Sistema hi-fidtterms:Stereo
- Camera doppiadtterms:DoubleRoom
- Camera per persone a mobilità ridottadtterms:ReducedMobilityBedroom
- Riscaldamento a gasoliodtterms:OilFiredHeating
- Riscaldamento a gasdtterms:GasHeating
- Camino, stufadtterms:Fireplace
- Cassafortedtterms:Safe
- Angolo salottodtterms:LivingRoom
- Congelatoredtterms:Freezer
- Containerdtterms:Container
- Cortiledtterms:Court
- Campo da tennisdtterms:TennisCourt
- Cucina - angolo cotturadtterms:KitchenKitchenette
- Cucina collettivadtterms:CommunalKitchen
- Dormitoriodtterms:Dormitory
- Doppi vetridtterms:DoubleGlazing
- Docciadtterms:Shower
- Acqua caldadtterms:HotWater
- Ingresso indipendentedtterms:SeparateEntrance
- Pianodtterms:Floor
- Ferro e asse da stirodtterms:IronAndIroningBoard
- Fornodtterms:Oven
- Hammamdtterms:Hammam
- Giardinodtterms:Garden
- Giardino comunedtterms:SharedGarden
- Giardino indipendentedtterms:SeparateGarden
- Lavabodtterms:BathroomSink
- Lavatrice comunedtterms:SharedWasher
- Lavatrice privatadtterms:PrivateWasher
- Lavastovigliedtterms:Dishwasher
- Lavanderia, anche a gettonidtterms:Laundry
- Lavatoi ad acqua caldadtterms:LaundryWithHotWater
- Lettore DVDdtterms:DVDPlayer
- Lettodtterms:Bed
- Locale scidtterms:SkiRoom
- Locale biciclettedtterms:BikeRoom
- Noleggio di biancheriadtterms:LinenHire
- Massaggidtterms:Massages
- Messaggi telefonicidtterms:TelephoneMessages
- Microondedtterms:Microwave
- Mini-bardtterms:MiniBar
- Parasoledtterms:BeachUmbrella
- Servizio postaledtterms:PostalService
- Prestito di biciclettedtterms:BikeLoan
- Presa TVdtterms:TvSocket
- Radiodtterms:Radio
- Frigoriferodtterms:Fridge
- Servizio in cameradtterms:RoomService
- Sala da pranzo privatadtterms:PrivateDiningRoom
- Sala comunedtterms:CommunityRoom
- Bagno comunedtterms:SharedShower
- Bagno privatodtterms:PrivateShower
- Bagno in comunedtterms:SharedBathroom
- Bagno privato con vascadtterms:PrivateBathroom
- Sala da stirodtterms:IroningRoom
- Sala multimedialedtterms:MultimediaRoom
- Sala o campo sportivodtterms:SportRoom
- Mobili da giardinodtterms:GardenLounge
- Sanitaridtterms:Washrooms
- Servizi igienici riscaldatidtterms:HealthHeated
- Saunadtterms:Sauna
- Asciugacapellidtterms:HairDryer
- Asciugatrice comunedtterms:SharedDryer
- Asciugatrice privatadtterms:PrivateDryer
- Scaldasalviettedtterms:TowelDryer
- Self-servicedtterms:SelfService
- Snack bardtterms:SnackBar
- Telefonodtterms:Phone
- Televisionedtterms:Television
- Tipo di letto
- Lettino per bambinidtterms:Cot
- Letto California Kingdtterms:CaliforniaKingBed
- Letto matrimonialedtterms:DoubleBed
- Letto king sizedtterms:KingSizeBed
- Letto olympic queendtterms:OlympicQueenBed
- Letto queen sizedtterms:QueenSizeBed
- Letto singolodtterms:SingleBed
- Dotazioni e servizio di ospitalità all'aperto
- Base di canoa kayakdtterms:CanoeBase
- Roulottedtterms:Caravan
- Deposito di gasdtterms:GasDepot
- Deposito di ghiacciodtterms:Ice
- Deposito di panedtterms:BreadDepot
- Piazzoladtterms:Pitch
- Piazzola per camperdtterms:CamperPitch
- Piazzola per roulottedtterms:RVSite
- Area ricreativadtterms:EntertainmentLocation
- Solo piazzoladtterms:BarePitch
- Piazzola ombreggiatadtterms:ShaddedArea
- Piazzola semi-ombreggiatadtterms:SemiShaddedArea
- Piazzoladtterms:TourismLocation
- Piazzole affittate per tutto l'annodtterms:YearlyPitch
- Alloggi ricreativi leggeridtterms:Bungalow
- Svernamentodtterms:Wintering
- Noleggio di bungalowdtterms:BungalowRental
- Noleggio di tende bungalowdtterms:BungalowTentRental
- Noleggio di roulottedtterms:CaravanRental
- Noleggio caravandtterms:TrailerRental
- Noleggio di tendedtterms:TentHire
- Affitto di case mobilidtterms:MobilHomeHire
- Dotazioni e servizio d'informazione
- Audioguidadtterms:AudioGuide
- Sala auditoriumdtterms:Auditorium
- Terminale videodtterms:VideoTerminal
- Documentazione - pianodtterms:DocumentationPlan
- Informazioni generalidtterms:GeneralInformation
- Informazioni turistichedtterms:TouristInformation
- Cartello informativodtterms:InformationSign
- Sala videodtterms:VideoRoom
- Dotazioni e servizio del patrimonio culturale
- Vendita diretta in cantinadtterms:CellarDoorSale
- Dotazioni e servizio offerti dal patrimonio naturale
- Locale pic-nicdtterms:PicnicRoom
- Tavola di orientamentodtterms:ViewpointIndicator
- Dotazioni e servizio di ristorazione
- Buffet self-servicedtterms:Buffet
- Sedia per bambinidtterms:BabyChair
- Copertodtterms:Covers
- Consegna di pastidtterms:MealDelivery
- Veglione di Natale per gruppidtterms:ChristmasEveDinnerForGroups
- Veglione di Capodanno per gruppidtterms:NewYearsEveForGroups
- Tavola d'albergodtterms:GuestTable
- Vendita di piatti da asportodtterms:TakeawayFoodOrMeals
- Camera
- Anfiteatrodtterms:Amphitheater
- Boxdtterms:Box
- Padiglione espositivodtterms:ExhibitionHall
- Cameradtterms:Room
- Sala di proiezionedtterms:ProjectionRoom
- Sala di ricevimentodtterms:ReceptionRoom
- Sala riunioni attrezzatadtterms:EquippedMeetingRoom
- Sala seminaridtterms:SeminarRoom
Politica tariffaria [:PricingPolicy]
- Gratuitodtterms:Free
- Supplementodtterms:ExtraCharge
- Tariffa di base — tariffa interadtterms:BaseRateFullRate
- Tariffa per bambinidtterms:ChildRate
- Tariffa per gruppidtterms:Group
- Prezzo ridottodtterms:ReducedRate
Estensione geografica [:GeographicReach]
- Dipartimentaledtterms:Departmental
- Internazionaledtterms:International
- Localedtterms:Local
- Nazionaledtterms:National
- Regionaledtterms:Regional
Servizio a pagamento [:PricingOffer]
- Servizio di alloggio a pagamento
- Cameradtterms:Bedroom
- Camera familiaredtterms:FamilyBedroom
- Riscaldamentodtterms:Heating
- Lenzuola e biancheriadtterms:SheetsAndTowels
- Noleggio castello e dimora di prestigiodtterms:CastleAndPrestigeMansionRental
- Affitto di appartamentidtterms:ApartmentRental
- Noleggio di case galleggiantidtterms:HabitableBoatRental
- Noleggio di tende a bolladtterms:BubbleRental
- Affitto di cabinadtterms:HutRental
- Affitto casa sull'alberodtterms:TreeHouseRental
- Noleggio di camperdtterms:CampingCarRental
- Noleggio di chaletdtterms:ChaletRental
- Affitto di chalet residenziali per il tempo liberodtterms:LeisureChaletRental
- Noleggio di lenzuoladtterms:SheetsRental
- Affitto di casedtterms:HouseRental
- Affitto di tepeedtterms:TipiRental
- Affitto di iurtedtterms:YurtRental
- Noleggio di biancheria da casadtterms:HouseholdLinenRental
- Noleggio di asciugamanidtterms:BathroomLinenRental
- Affitto turistico ammobiliatodtterms:TouristFurnishedRental
- Alloggiodtterms:Accommodation
- Pulizia alla fine del soggiornodtterms:FinalHousekeeping
- Pulizia quotidianadtterms:DailyHousekeeping
- Suitedtterms:HotelSuite
- Tassa di soggiornodtterms:TouristTax
- Prestazione di un'attività a pagamento
- Attività con accompagnatoredtterms:AccompaniedPractice
- Avvio alla pratica sportivadtterms:FirstPractice
- Corsodtterms:Course
- Degustazionedtterms:Tasting
- Stage introduttivodtterms:IntroductionCourse
- Stage di perfezionamentodtterms:DevelopmentCourse
- Stage, laboratoriodtterms:Traineeship
- Biglietto, diritto d'ingresso, forfaitdtterms:Ticket
- Visita guidatadtterms:GuidedTour
- Servizio di noleggio a pagamento (escluso l'alloggio): bicicletta, sala riunioni
- Noleggio di barchedtterms:SmallBoatRental
- Noleggio di canoe, kayakdtterms:CanoeRental
- Noleggio di attrezzaturedtterms:EquipmentRental
- Noleggio di paddledtterms:PaddleRental
- Noleggio di pedalòdtterms:PedalBoatRental
- Noleggio di windsurfdtterms:WindsurfRental
- Noleggio di racchette da nevedtterms:SnowshoeRental
- Affitto di sale dtterms:RoomRental
- Noleggio di scidtterms:SkiRental
- Noleggio di biciclettedtterms:BikeHire
- Servizio di ristorazione a pagamento
- Alla cartadtterms:AlaCarte
- Mezza pensionedtterms:HalfPension
- Menù per adultidtterms:AdultMenu
- Menù degustazionedtterms:TastingMenu
- Menù per bambinidtterms:ChildMenu
- Menù per gruppidtterms:GroupMenu
- Pensione completadtterms:FullBoard
- Colazionedtterms:Breakfast
- Pic-nic, pranzo al saccodtterms:Picnic
- Piatto del giornodtterms:DailySpecials
- Pastodtterms:Meals
- Servizio addebitato secondo tariffario generale
- Garagedtterms:Garage
- Parcheggiodtterms:CarPark
Modalità di trasporto per i percorsi [:LocomotionMode]
- Ciclismo
- Ruote da scidtterms:SkiwheelsMode
- Con bicicletta a 360°dtterms:HBMode
- Con le mountain bikedtterms:MBMode
- Con le mountain bike a pedalata assistitadtterms:EAMBMode
- Fat Bikedtterms:FatbikeMode
- Gravel bikedtterms:GravelbikeMode
- Bicicletta a pedalata assistitadtterms:ElectricassistedbikeMode
- Ciclismo su stradadtterms:RoadbikeMode
- Discesa in mountain bikedtterms:DownhillbikeMode
- Bicicletta da endurodtterms:EnduroMode
- Equitazione
- Equitazionedtterms:HorsebackMode
- Carrozza a cavallidtterms:HorsedrawncarriageMode
- Pedone
- Un piededtterms:WalkingMode
- Con un passegginodtterms:BabystrollerMode
- Con passeggino per bambini all-terraindtterms:ATBabystroller
- Camminata nordicadtterms:NordicwalkMode
- Traildtterms:TrailMode
- Strada
- Busdtterms:BusMode
- Camperdtterms:MotorhomeMode
- Motociclettadtterms:MotorbikeMode
- Trasporto pubblicodtterms:PublicMode
- Autodtterms:CarMode
- Sport adattati
- Sedia a rotelle fuoristradadtterms:AllterrainwheelchairMode
- Joëlettedtterms:JoeletteMode
- Sport invernali
- Slittadtterms:SledMode
- Motoslittadtterms:SnowmobileMode
- Racchette da nevedtterms:SnowshoeingMode
- Skatingdtterms:SkatingMode
- Sci alpinodtterms:DownhillskiingMode
- Sci di fondodtterms:CrosscountryskiingMode
- Sci alpinismodtterms:SkitouringMode
Modalità di tariffazione [:PricingMode]
- All'oradtterms:PerHour
- Per unitàdtterms:PerUnit
- Mezza giornatadtterms:HalfDayPackage
- A giornatadtterms:PerDay
- Su base quindicinaledtterms:Fortnightly
- Alla settimanadtterms:PerWeek
- Alla settimana (6 notti)dtterms:PerWeek6Nights
- Alla settimana (7 notti)dtterms:PerWeek7Nights
- Abbonamento - pacchettodtterms:SubscriptionPackage
- Al mesedtterms:PerMonth
- Cinque personedtterms:FivePeople
- Due personedtterms:TwoPeopleBAndB
- Infrasettimanaledtterms:MidWeek
- Per animaledtterms:PerAnimal
- Per camperdtterms:PerCampingCar
- Per roulottedtterms:PerCaravan
- Per cameradtterms:PerRoom
- Per nottedtterms:Overnight
- Per personadtterms:PerPerson
- Per collegamento elettricodtterms:PerElectricalConnection
- Per tendadtterms:PerTent
- Per autodtterms:PerCar
- Persona aggiuntivadtterms:AdditionalPerson
- Per 2 oredtterms:For2Hours
- Per 2 giornidtterms:For2Days
- Per 3 giornidtterms:For3Days
- Per 3 settimanedtterms:For3Weeks
- Per 4 giornidtterms:For4Days
- Per 5 giornidtterms:For5Days
- Per 6 giornidtterms:For6Days
- Quattro personedtterms:FourPeople
- Tre personedtterms:ThreePeople
- Fine settimanadtterms:Weekend
- Fine settimana (1 notte)dtterms:Weekend1Night
- Fine settimana (2 notti)dtterms:Weekend2Nights
Mezzo di pagamento [schema:PaymentMethod]
- American express
- Bons caf
- Carte bleue
- Cartes bancaires
- Chèque
- Chèques déjeuners - tickets restaurants
- Chèques vacances
- Devises
- Espèce
- Eurocard - Mastercard
- Mandats internationaux
- Paiement en ligne sécurisé
- PayPal
- Virements
- Visa
Livello di difficoltà [:DifficultyLevel]
- Difficiledtterms:DifficultTour
- Difficoltà mediadtterms:MediumDifficultyTour
- Faciledtterms:EasyTour
- Molto difficiledtterms:VeryDifficultTour
- Molto faciledtterms:VeryEasyTour
Stagione tariffaria [:PricingSeason]
- Bassa stagionedtterms:LowSeason
- Alta stagionedtterms:HighSeason
- Media stagionedtterms:MidSeason
- Vacanze scolastiche brevidtterms:SmallSchoolHolidays
- Bassissima stagionedtterms:VeryLowSeason
- Altissima stagionedtterms:VeryHighSeason
Stile architettonico [:ArchitecturalStyle]
- Oggetto d'antiquariatodtterms:Antique
- Art nouveau o art décodtterms:ArtNouveauOrArtDeco
- Baroccodtterms:Baroque
- Classicodtterms:Classical
- Gallo-romanodtterms:GalloRoman
- Goticodtterms:Gothic
- Modernodtterms:Modern
- Neogoticodtterms:NeoGothic
- Pre-romanicodtterms:Preroman
- Rinascimentodtterms:Renaissance
- Romanicodtterms:Roman
- X secolodtterms:XthCentury
- XI secolodtterms:XIthCentury
- XII secolodtterms:XIIthCentury
- XIII secolodtterms:XIIIthCentury
- XIV secolodtterms:XIVthCentury
- XIX secolodtterms:XIXCentury
- XV secolodtterms:XVthCentury
- XVI secolodtterms:XVIthCentury
- XVII secolodtterms:XVIIthCentury
- XVIII secolodtterms:XVIIIthCentury
- XX secolodtterms:XXthCentury
- XXI secolodtterms:XXIthCentury
Tema [:Theme]
- Diurnodtterms:Daycare
- Imperdibiledtterms:NotToBeMissed
- Insolitodtterms:Unusual
- Notturnodtterms:Night
- Nome dell'itinerario
- Itinerario pista ciclabile
- 0020 - Grand Tour de Manchedtterms:BikeRoute0020GrandTourDeManche
- 0021 - Petit Tour de Manchedtterms:BikeRoute0021PetitTourDeManche
- 0022 - La Loire à Vélodtterms:BikeRoute0022LaLoireAVelo
- 0102 - Vallée de la Serredtterms:BikeRoute0102ValleeDeLaSerre
- 0103 - Vallée de l'Ourcqdtterms:BikeRoute0103ValleeDeLOurcq
- 0300 - Voie Verte d'Evreux à la vallée du Becdtterms:BikeRoute0300VoieVerteDEvreuxALaValleeDuBec
- 0302 - Véloroute de l'Avredtterms:BikeRoute0302VelorouteDeLAvre
- 0304 - Véloroute du Lindtterms:BikeRoute0304VelorouteDuLin
- 0305 - Véloroute de la Risledtterms:BikeRoute0305VelorouteDeLaRisle
- 0306 - Véloroute de la Charentonnedtterms:BikeRoute0306VelorouteDeLaCharentonne
- 0331 - Véloroute de la baie du Mont-Saint-Michel et voie verte du Cotentindtterms:BikeRoute0331VelorouteDeLaBaieDuMontSaintMichelEtVoieVerteDuCotentin
- 0332 - Véloroute de Viré à Clécydtterms:BikeRoute0332VelorouteDeVireAClecy
- 0333 - Plages du débarquement - Mt St-Micheldtterms:BikeRoute0333PlagesDuDebarquementMtStMichel
- 0360 - Indre à Vélodtterms:BikeRoute0360IndreAVelo
- 0361 - Vallée de l'Eure / l'Eure à Vélodtterms:BikeRoute0361ValleeDeLEureLEureAVelo
- 0362 - Traversée de la Solognedtterms:BikeRoute0362TraverseeDeLaSologne
- 0363 - Vallée de la Vienne / Tourraine Berry à Vélodtterms:BikeRoute0363ValleeDeLaVienneTourraineBerryAVelo
- 0364 - Vallée de la Creuse - Sud Berrydtterms:BikeRoute0364ValleeDeLaCreuseSudBerry
- 0365 - Chemins de Saint-Jacquesdtterms:BikeRoute0365CheminsDeSaintJacques
- 0366 - Caen - Tours - Saumurdtterms:BikeRoute0366CaenToursSaumur
- 0367 - Saint-Jacques à vélodtterms:BikeRoute0367SaintJacquesAVelo
- 0368 - Saint-Jacques à Vélo via Chartresdtterms:BikeRoute0368SaintJacquesAVeloViaChartres
- 0370 - La Vallée du Loir à vélodtterms:BikeRoute0370LaValleeDuLoirAVelo
- 0410 - Canal de Nantes à Brestdtterms:BikeRoute0410CanalDeNantesABrest
- 0430 - Les voies vertes de Mayennedtterms:BikeRoute0430LesVoiesVertesDeMayenne
- 0431 - Véloroute Noyen-sur-Sarthe / Sablé-sur-Sarthedtterms:BikeRoute0431VelorouteNoyensurSartheSablesurSarthe
- 0433 - La vallée du Loirdtterms:BikeRoute0433LaValleeDuLoir
- 0434 - Voie verte Château-Gontier Chemazédtterms:BikeRoute0434VoieVerteChateauGontierChemaze
- 0436 - Voie verte Javron-les-Chapelles Mayennedtterms:BikeRoute0436VoieVerteJavronlesChapellesMayenne
- 0437 - La Sarthe à Vélo d'Alençon à Beaumont-sur-Sarthe (V44 variante Est)dtterms:BikeRoute0437LaSartheAVeloDAlenconABeaumontsurSartheV44VarianteEst
- 0438 - La Sarthe à Vélo du Mans à Château-du-Loirdtterms:BikeRoute0438LaSartheAVeloDuMansAChateauduLoir
- 0447 - Véloroute de l'ïle d'Yeudtterms:BikeRoute0447VelorouteDeLileDYeu
- 0449 - Voie verte Ambrières-les-Vallées La Chapelle-Anthenaisedtterms:BikeRoute0449VoieVerteAmbriereslesValleesLaChapelleAnthenaise
- 0451 - Vignoble Loire Layon-Aubancedtterms:BikeRoute0451VignobleLoireLayonAubance
- 0452 - Entre Loire & Aubancedtterms:BikeRoute0452EntreLoireAubance
- 0453 - Vignoble & Vallée du Thouetdtterms:BikeRoute0453VignobleValleeDuThouet
- 0454 - Entre Loire et Falundtterms:BikeRoute0454EntreLoireEtFalun
- 0470 - Trans'Oisedtterms:BikeRoute0470TransOise
- 0501 - Piste cyclable du Lac du Derdtterms:BikeRoute0501PisteCyclableDuLacDuDer
- 0502 - Liaison Marne - Lac du Derdtterms:BikeRoute0502LiaisonMarneLacDuDer
- 0503 - Voie verte du canal de la Seinedtterms:BikeRoute0503VoieVerteDuCanalDeLaSeine
- 0505 - Vélovoie des lacsdtterms:BikeRoute0505VelovoieDesLacs
- 0511 - Véloroute de la Chiersdtterms:BikeRoute0511VelorouteDeLaChiers
- 0530 - Véloroute du feu, entre cristal et faïence - Véloroute de Piémont Vosgiendtterms:BikeRoute0530VelorouteDuFeuEntreCristalEtFaienceVelorouteDePiemontVosgien
- 0533 - Boucle de la Moselledtterms:BikeRoute0533BoucleDeLaMoselle
- 0534 - Au fil de la Meurthe - Véloroute de la vallée de la Meurthedtterms:BikeRoute0534AuFilDeLaMeurtheVelorouteDeLaValleeDeLaMeurthe
- 0535 - Voie du Souvenir - Véloroute de la Mémoire 14-18dtterms:BikeRoute0535VoieDuSouvenirVelorouteDeLaMemoire1418
- 0560 - Le tour de Bourgogne à vélo (iti régional)dtterms:BikeRoute0560LeTourDeBourgogneAVeloItiRegional
- 0561 - La Voie Bleuedtterms:BikeRoute0561LaVoieBleue
- 0630 - Liaison V50 - EV6 - Voie Verte le Chemin Vert / La trace du Courlisdtterms:BikeRoute0630LiaisonV50EV6VoieVerteLeCheminVertLaTraceDuCourlis
- 0634 - Liaison du Nord Territoiredtterms:BikeRoute0634LiaisonDuNordTerritoire
- 0635 - FrancoVéloSuissedtterms:BikeRoute0635FrancoVeloSuisse
- 0660 - La Via Fluviadtterms:BikeRoute0660LaViaFluvia
- 0760 - Véloroute Pyrénées - Gave - Adourdtterms:BikeRoute0760VeloroutePyreneesGaveAdour
- 0764 - La vallée de la Vézèredtterms:BikeRoute0764LaValleeDeLaVezere
- 0765 - Axe Nord/Suddtterms:BikeRoute0765AxeNordSud
- 0768 - Les berges de l'Adourdtterms:BikeRoute0768LesBergesDeLAdour
- 0830 - Véloroute Rétro-Littoraledtterms:BikeRoute0830VelorouteRetroLittorale
- 0831 - Axe Têt-Pyrénées - Vallée de la têtdtterms:BikeRoute0831AxeTetPyreneesValleeDeLaTet
- 0832 - Véloroute Nord-Lozèredtterms:BikeRoute0832VelorouteNordLozere
- 0833 - Axe Littoral - La Narbonaisedtterms:BikeRoute0833AxeLittoralLaNarbonaise
- 0860 - Azur-Camarguesdtterms:BikeRoute0860AzurCamargues
- 12 - Canal de la Bruchedtterms:BikeRoute12CanalDeLaBruche
- 301dtterms:BikeRoute0301
- 303dtterms:BikeRoute0303
- 307dtterms:BikeRoute0307
- 330dtterms:BikeRoute0330
- 360 - Véloroute de l'Escautdtterms:BikeRoute360VelorouteDeLEscaut
- 362 - Véloroute Au fil de l'eaudtterms:BikeRoute362VelorouteAuFilDeLeau
- 363 - Véloroute de la Sambredtterms:BikeRoute363VelorouteDeLaSambre
- 364 - Véloroutes des Flandresdtterms:BikeRoute364VeloroutesDesFlandres
- 365 - Véloroute du Paris-Roubaixdtterms:BikeRoute365VelorouteDuParisRoubaix
- 432dtterms:BikeRoute0432
- 435dtterms:BikeRoute0435
- 441dtterms:BikeRoute0441
- 442dtterms:BikeRoute0442
- 443dtterms:BikeRoute0443
- 444dtterms:BikeRoute0444
- 445dtterms:BikeRoute0445
- 446dtterms:BikeRoute0446
- 448dtterms:BikeRoute0448
- 450dtterms:BikeRoute0450
- 471dtterms:BikeRoute0471
- 472dtterms:BikeRoute0472
- 473dtterms:BikeRoute0473
- 474dtterms:BikeRoute0474
- 475dtterms:BikeRoute0475
- 476dtterms:BikeRoute0476
- 477dtterms:BikeRoute0477
- 478dtterms:BikeRoute0478
- 479dtterms:BikeRoute0479
- 480dtterms:BikeRoute0480
- 481dtterms:BikeRoute0481
- 482dtterms:BikeRoute0482
- 483dtterms:BikeRoute0483
- 504dtterms:BikeRoute0504
- 506dtterms:BikeRoute0506
- 507dtterms:BikeRoute0507
- 508dtterms:BikeRoute0508
- 509dtterms:BikeRoute0509
- 510dtterms:BikeRoute0510
- 512dtterms:BikeRoute0512
- 513dtterms:BikeRoute0513
- 531dtterms:BikeRoute0531
- 532dtterms:BikeRoute0532
- 602 - Véloroute du vignoble - VV: Haut-Rhin - Marlenheimdtterms:BikeRoute602VelorouteDuVignobleVV:HautRhinMarlenheim
- 730dtterms:BikeRoute0730
- 731dtterms:BikeRoute0731
- 732dtterms:BikeRoute0732
- 733dtterms:BikeRoute0733
- 763dtterms:BikeRoute0763
- 767dtterms:BikeRoute0767
- EV1 - La Vélodysséedtterms:BikeRouteEV1LaVelodyssee
- EV10 - Baltic Sea Cycle Routedtterms:BikeRouteEV10BalticSeaCycleRoute
- EV11 - East Europe Routedtterms:BikeRouteEV11EastEuropeRoute
- EV12 - North Sea Cycle Routedtterms:BikeRouteEV12NorthSeaCycleRoute
- EV13 - Iron Curtain Traildtterms:BikeRouteEV13IronCurtainTrail
- EV15 - Véloroute Rhindtterms:BikeRouteEV15VelorouteRhin
- EV17 - ViaRhônadtterms:BikeRouteEV17ViaRhona
- EV19 - La Meuse à Vélodtterms:BikeRouteEV19LaMeuseAVelo
- EV2 - Route des Capitalesdtterms:BikeRouteEV2RouteDesCapitales
- EV3 - La Scandibériquedtterms:BikeRouteEV3LaScandiberique
- EV4 - Véloroute d'Europe Centraledtterms:BikeRouteEV4VelorouteDEuropeCentrale
- EV5 - Via Romea (Francigena)dtterms:BikeRouteEV5ViaRomeaFrancigena
- EV6 - Véloroute des Fleuvesdtterms:BikeRouteEV6VelorouteDesFleuves
- EV7 - Véloroute du Soleildtterms:BikeRouteEV7VelorouteDuSoleil
- EV8 - La Méditerranée à vélodtterms:BikeRouteEV8LaMediterraneeAVelo
- EV9 - Baltic - Adriaticdtterms:BikeRouteEV9BalticAdriatic
- La Voie Bleuedtterms:BikeRouteLaVoieBleue
- V0861 - Via Venaissiadtterms:BikeRouteV0861ViaVenaissia
- V0862 - Val de Durancedtterms:BikeRouteV0862ValDeDurance
- V0863 - Autour du Luberon à vélodtterms:BikeRouteV0863AutourDuLuberonAVelo
- V0864 - Pertuis – Aix – Marseilledtterms:BikeRouteV0864PertuisAixMarseille
- V0865 - Véloroute des Pignesdtterms:BikeRouteV0865VelorouteDesPignes
- V101 - Nantes Pays-de Retzdtterms:BikeRouteV101NantesPaysdeRetz
- V102 - Nantes Vignobledtterms:BikeRouteV102NantesVignoble
- V16 - Avenue Verte London-Parisdtterms:BikeRouteV16AvenueVerteLondonParis
- V16a - Avenue Verte London-Paris (variante Est)dtterms:BikeRouteV16aAvenueVerteLondonParisVarianteEst
- V16b - Avenue Verte London-Paris (variante Ouest)dtterms:BikeRouteV16bAvenueVerteLondonParisVarianteOuest
- V2 - Saint-Malo à Arzaldtterms:BikeRouteV2SaintMaloAArzal
- V3 - Saint-Malo à Rhuysdtterms:BikeRouteV3SaintMaloARhuys
- V30 - Véloroute de la Somme à la Marnedtterms:BikeRouteV30VelorouteDeLaSommeALaMarne
- V31 - Véloroute Lens - Maubeugedtterms:BikeRouteV31VelorouteLensMaubeuge
- V32 - Véloroute du Norddtterms:BikeRouteV32VelorouteDuNord
- V33 - La Seine à Vélodtterms:BikeRouteV33LaSeineAVelo
- V34 - Véloroute du canal des Ardennesdtterms:BikeRouteV34VelorouteDuCanalDesArdennes
- V40 - Future variante Véloscéniedtterms:BikeRouteV40FutureVarianteVeloscenie
- V40 - La Véloscéniedtterms:BikeRouteV40LaVeloscenie
- V41 - Saint Jacques à vélodtterms:BikeRouteV41SaintJacquesAVelo
- V42 - Véloroute de la Rance et de la Vilainedtterms:BikeRouteV42VelorouteDeLaRanceEtDeLaVilaine
- V43 - La Vélo Francettedtterms:BikeRouteV43LaVeloFrancette
- V44 - Alençon – Le Mans – Saumurdtterms:BikeRouteV44AlenconLeMansSaumur
- V45 - La Littoraledtterms:BikeRouteV45LaLittorale
- V46dtterms:BikeRouteV46
- V47 - Vallée du Loir à vélodtterms:BikeRouteV47ValleeDuLoirAVelo
- V48 - Véloroute Loing - Loire – Berrydtterms:BikeRouteV48VelorouteLoingLoireBerry
- V49 - Indre à vélodtterms:BikeRouteV49IndreAVelo
- V5 - Roscoff à Pénestindtterms:BikeRouteV5RoscoffAPenestin
- V50dtterms:BikeRouteV50
- V51 - Le Tour de Bourgogne à vélodtterms:BikeRouteV51LeTourDeBourgogneAVelo
- V52 - Véloroute Paris - Strasbourgdtterms:BikeRouteV52VelorouteParisStrasbourg
- V53 - Véloroute de la Marne à la Saônedtterms:BikeRouteV53VelorouteDeLaMarneALaSaone
- V54 - La Meuse à vélo - Voie verte Trans Ardennesdtterms:BikeRouteV54LaMeuseAVeloVoieVerteTransArdennes
- V55dtterms:BikeRouteV55
- V56 - Véloroute Troyes - La Charité-sur-Loiredtterms:BikeRouteV56VelorouteTroyesLaCharitesurLoire
- V6 - Camaret à Vitrédtterms:BikeRouteV6CamaretAVitre
- V61 - Du Léman au Mont-Blancdtterms:BikeRouteV61DuLemanAuMontBlanc
- V62 - Véloroute du Sillon Alpindtterms:BikeRouteV62VelorouteDuSillonAlpin
- V63 - Véloroute du Sillon Alpindtterms:BikeRouteV63VelorouteDuSillonAlpin
- V64 - Véloroute de la traversée des Alpesdtterms:BikeRouteV64VelorouteDeLaTraverseeDesAlpes
- V65dtterms:BikeRouteV65
- V66dtterms:BikeRouteV66
- V7 - Roscoff à Concarneaudtterms:BikeRouteV7RoscoffAConcarneau
- V70 - Véloroute du Massif Centraldtterms:BikeRouteV70VelorouteDuMassifCentral
- V71 - Véloiredtterms:BikeRouteV71Veloire
- V72dtterms:BikeRouteV72
- V73 - Via Fluviadtterms:BikeRouteV73ViaFluvia
- V74dtterms:BikeRouteV74
- V75 - Véloroute du Bourbonnaisdtterms:BikeRouteV75VelorouteDuBourbonnais
- V8 - Saint-Brieuc à Lorientdtterms:BikeRouteV8SaintBrieucALorient
- V80 - Le canal des 2 mers à vélodtterms:BikeRouteV80LeCanalDes2MersAVelo
- V81 - Véloroute du Piémont Pyrénéendtterms:BikeRouteV81VelorouteDuPiemontPyreneen
- V81-1 - La Voie Verte des Gavesdtterms:BikeRouteV811LaVoieVerteDesGaves
- V81-2dtterms:BikeRouteV812
- V81-3dtterms:BikeRouteV813
- V82dtterms:BikeRouteV82
- V82-1 - Chemin de Saint-Jacquesdtterms:BikeRouteV821CheminDeSaintJacques
- V82-2 - Vallée de la Baïsedtterms:BikeRouteV822ValleeDeLaBaise
- V82-3dtterms:BikeRouteV823
- V82-4 - VV Camin d'Adourdtterms:BikeRouteV824VVCaminDAdour
- V83dtterms:BikeRouteV83
- V84dtterms:BikeRouteV84
- V84-1 - Voie verte des Pays Cathares: le chemin des Filatiersdtterms:BikeRouteV841VoieVerteDesPaysCathares:LeCheminDesFilatiers
- V84-1 - VV de la vallée du Gijou et Le chemin des Fontainesdtterms:BikeRouteV841VVDeLaValleeDuGijouEtLeCheminDesFontaines
- V85dtterms:BikeRouteV85
- V85-1 - VV de la Vallée de L'Hersdtterms:BikeRouteV851VVDeLaValleeDeLHers
- V85-2 - Véloroute de la vallée de l'Agoutdtterms:BikeRouteV852VelorouteDeLaValleeDeLAgout
- V85-3 - Vallée du Cérou et Chemin des Droits de l'Hommedtterms:BikeRouteV853ValleeDuCerouEtCheminDesDroitsDeLHomme
- V85-4dtterms:BikeRouteV854
- V85-5 - Véloroute de la Vallée du Tarn & Vallée du Cernondtterms:BikeRouteV855VelorouteDeLaValleeDuTarnValleeDuCernon
- V85-6dtterms:BikeRouteV856
- V86 - Véloroute de la Vallée du Lotdtterms:BikeRouteV86VelorouteDeLaValleeDuLot
- V86-1 - Vallée du Célé (Variante à la V86)dtterms:BikeRouteV861ValleeDuCeleVarianteALaV86
- V86-2dtterms:BikeRouteV862
- V86-3dtterms:BikeRouteV863
- V87 - Véloroute de la Loire à la Garonnedtterms:BikeRouteV87VelorouteDeLaLoireALaGaronne
- V87-1 - Vallée du Céoudtterms:BikeRouteV871ValleeDuCeou
- V87-3 - Vallée et Gorges de l'Aveyron à vélodtterms:BikeRouteV873ValleeEtGorgesDeLAveyronAVelo
- V9dtterms:BikeRouteV9
- V90dtterms:BikeRouteV90
- V91dtterms:BikeRouteV91
- V92 - La Flow Vélodtterms:BikeRouteV92LaFlowVelo
- V93dtterms:BikeRouteV93
- V94dtterms:BikeRouteV94
- Itinerario per mountain bike
- La Grande Traversée du Massif Central (GTMC) (Grande Traversata del Massiccio Centrale in mountain bike)dtterms:MTBRouteGTMC
- La Grande Traversée dei Paesi Baschidtterms:MTBRouteGTPB
- La Grande Traversata MTB de l'Hérault - Passa Meridiadtterms:MTBRouteGTPassaMeridia
- Itinerario pista ciclabile
- D'interessedtterms:Remarkable
- Tema di festa ed evento
- C’est mon patrimoinedtterms:OperationItIsMyHeritage
- Dis-moi dix motsdtterms:ThinkMeTenWords
- Festival della storia dell'artedtterms:TheArtHistoryFestival
- Festival della gastronomia - Goût de Francedtterms:FrenchGastronomyDay
- Festival della musicadtterms:FrenchMusicFestival
- Festival della naturadtterms:NatureFair
- Festival della fotografiadtterms:FrenchPhotoFestival
- Festa di San Nicoladtterms:SaintNicholasDay
- Festival della scienzadtterms:ScienceFair
- Festa della nonnadtterms:GrandmotherDay
- Festa della mammadtterms:MotherDay
- Festa del papàdtterms:FatherDay
- Festival del cinemadtterms:FrenchFilmFestival
- Festival degli sport nauticidtterms:NauticalFair
- Festa nazionale - 14 lugliodtterms:NationalDay14July
- Festività pasqualidtterms:Easter
- Fuochi di San Giovannidtterms:StJohnsEve
- Forum Entreprendre dans la Culturedtterms:ForumToUndertakeInCulture
- Halloweendtterms:Halloween
- Giornata europea dei mulini e del patrimonio dei mulinidtterms:EuropeanWindmillsDayAndMillHeritageDay
- Giornata mondiale dell'ambientedtterms:WorldEnvironmentDay
- Giornata mondiale del mare e degli oceanidtterms:WorldOceansDay
- Giornata mondiale delle zone umidedtterms:WorldWetlandsDay
- Giornate dell'accoglienzadtterms:JourneesDeLaccueil
- Giornate del patrimoniodtterms:HeritageDays
- Giornate del patrimonio di paesi e mulinidtterms:CountryAndWindmillHeritageDays
- Giornate europee dell'artigianato artisticodtterms:EuropeanArtisticCraftDays
- Giornate nazionali dell'archeologiadtterms:TheNationalArchaeologyDays
- Giornate nazionali dell'architetturadtterms:TheNationalArchitectureDays
- Le printemps des poètesdtterms:SpringPoetryFestival
- Marseille Provence Gastronomiedtterms:MarseilleProvenceGastronomy
- Nataledtterms:Christmas
- Capodannodtterms:NewYearSEve
- Notte della letturadtterms:NuitDeLaLecture
- Notte europea dei museidtterms:EuropeanNightOfMuseums
- Festival Partir en livredtterms:PartirEnLivre
- Rendez-vous aux jardinsdtterms:EuropeanGardenEvent
- Incontro Hip Hopdtterms:RendezVousHipHop
- San Valentinodtterms:ValentineSDay
- Settimana della lingua francese e della francofoniadtterms:TheFrenchLanguageAndFrancophonieWeek
- Settimana europea dello sviluppo sostenibiledtterms:EuropeanSustainableDevelopmentWeek
- Telethondtterms:Telethon
- Giro di Francia a veladtterms:SailingTourDeFrance
- Tour de France in aereodtterms:AirTourDeFrance
- Giro ciclistico di Franciadtterms:CyclingTourDeFrance
- Tema di parco e giardino
- All'inglesedtterms:EnglishStyle
- All'italianadtterms:ItalianStyle
- Alla francesedtterms:FrenchStyle
- Alpinodtterms:Alpine
- Arboretodtterms:Arboretum
- Raccolta di piantedtterms:CollectionOfPlants
- Conservatoriodtterms:Conservatory
- Contemporaneodtterms:Contemporary
- Creazione paesaggisticadtterms:CreativeGardener
- Conventuale/monasticodtterms:PriestMonastic
- Giapponesedtterms:JapaneseStyle
- Giardino botanicodtterms:BotanicalGarden
- Giardino ricreativodtterms:PleasureGarden
- Giardino acquaticodtterms:WaterGarden
- Giardino olfattivodtterms:OlfactoryGarden
- Giardino esoticodtterms:ExoticGarden
- Giardino ludicodtterms:PlayfulGarden
- Giardino mediterraneodtterms:MediteranneanGarden
- Giardino mineraledtterms:MineralGarden
- Giardino paesaggisticodtterms:LandscapeGarden
- Giardino privatodtterms:PrivateGarden
- Giardino protettodtterms:ProtectedGarden
- Giardino d'interessedtterms:RemarkableGarden
- Labirintodtterms:Labyrinth
- Parco florealedtterms:FloralPark
- Parco termaledtterms:ThermalPark
- Piante medicinali / semplicidtterms:MedicinalPlantsSingle
- Ortodtterms:VegetableGarden
- Serra e arancetodtterms:GreenhouseAndOrangery
- Terrazzodtterms:Terrace
- Tema di salute
- Balneoterapiadtterms:Balneotherapy
- Dentistadtterms:Dental
- Medicinadtterms:Medecine
- Farmaciadtterms:Pharmacy
- Turismo termaledtterms:ThermalBaths
- Temi di attività ed eventi sportivi e tempo libero
- 4 × 4dtterms:FourWheelDrive
- Parco avventuradtterms:RopeCourse
- Alpinismodtterms:Mountaineering
- Arti dello spettacolodtterms:PerformingArts
- Arti marzialidtterms:MartialArts
- Atleticadtterms:Athletics
- Attacchidtterms:Hitch
- Tiro di canidtterms:DogDriving
- Attacchi di cavallidtterms:HorseDriving
- Automobiledtterms:Automobile
- Aereo turisticodtterms:PrivatePlane
- Canottaggiodtterms:Rowing
- Badmintondtterms:Badminton
- Bagnodtterms:Bathing
- Giro in ponydtterms:PonyRide
- Tiro a volodtterms:ClayPigeonShooting
- Baseballdtterms:Baseball
- Pallacanestrodtterms:Basketball
- Barca elettricadtterms:ElectricBoat
- Casa galleggiante a motoredtterms:MotorizedHouseboat
- Battello turisticodtterms:PleasureBoating
- Beach-volleydtterms:BeachVolleyball
- Biathlondtterms:Biathlon
- Bicicletta da discesa DHdtterms:DownhillBike
- Biliardodtterms:BilliardOrPoolTable
- Bobdtterms:Bobsleigh
- Bodyboarddtterms:Bodyboard
- Boomerangdtterms:Boomerang
- Ciambella trainatadtterms:TowableTube
- Boule Lyonnaisedtterms:BocceVolo
- Bowlingdtterms:Bowling
- Boxedtterms:Boxing
- Buggydtterms:Buggy
- Carrozzadtterms:Carriage
- Escursione con canidtterms:Dogsledding
- Canoismodtterms:CanoeingKayaking
- Canyoningdtterms:Canyoning
- Catamaranodtterms:Catamaran
- Aquilonedtterms:Kite
- Carro a veladtterms:SandYachting
- Cacciadtterms:Hunting
- Caccia al tesorodtterms:TreasureHunting
- Cani da slittadtterms:SledDogs
- Guida su ghiacciodtterms:IceDriving
- Corsa a piedidtterms:Running
- Corsa camarghesedtterms:CamargoStyleBullfighting
- Ciclismodtterms:Cycling
- Cicloturismodtterms:BicycleTouring
- Danzadtterms:Dance
- Deltaplanodtterms:HangGliding
- Trampolidtterms:Stilt
- Equitazionedtterms:Riding
- Arrampicatadtterms:Climbing
- Escape gamedtterms:EscapeGame
- Schermadtterms:Fencing
- Fat bikedtterms:FatBike
- Pesca con la moscadtterms:FlyFishing
- Calciodtterms:Football
- Football americanodtterms:AmericanFootball
- Geocachingdtterms:Geocaching
- Golfdtterms:Golf
- Gravel bikedtterms:Gravel
- Guida d'alta montagnadtterms:MountainGuide
- Ginnasticadtterms:Gymnastics
- Segwaydtterms:Gyropode
- Pallamanodtterms:Handball
- Handisportdtterms:Handisport
- Elicotterodtterms:Helicopter
- Equitazionedtterms:HorseRacing
- Hockey su pratodtterms:Fieldhockey
- Hockey su ghiacciodtterms:Icehockey
- Idroaviazionedtterms:Seaplane
- Hydrospeeddtterms:Hydrospeed
- Moto d'acquadtterms:JetSki
- Gioco laserdtterms:LaserGame
- Judo Jujitsudtterms:JudoJujitsu
- Karaokedtterms:Karaoke
- Kartingdtterms:Karting
- Kayak da maredtterms:SeaKayaking
- Kendodtterms:Kendo
- Kite-surfdtterms:Kitesurfing
- Escursioni in acquadtterms:AquaWalking
- Slittadtterms:Sledging
- Slittino estivodtterms:SummerSledging
- Lottadtterms:Wrestling
- Camminata nordicadtterms:NordicWalking
- Minigolfdtterms:MiniGolf
- Modellismodtterms:ScaleModelling
- Monoscidtterms:Monoski
- Mongolfieradtterms:HotAirBalloon
- Motodtterms:Motorbike
- Motocrossdtterms:MotoCross
- Motonauticadtterms:PowerBoating
- Multisportdtterms:Multisport
- Bodybuildingdtterms:Bodybuilding
- Nuotodtterms:Swimming
- Sport nauticidtterms:Nautisme
- Orientamentodtterms:Orienteering
- Padeldtterms:padel
- Paintballdtterms:Paintball
- Paracadute ascensionaledtterms:Parasailing
- Paracadutismodtterms:Skydiving
- Paramotoredtterms:Paramotoring
- Parapendiodtterms:Paragliding
- Percorso avventuradtterms:AdventureCourse
- Percorso fitnessdtterms:FitnessTrail
- Pattinaggiodtterms:IceSkating
- Pescadtterms:Fishing
- Pesca marittimadtterms:SeaFishing
- Pedalòdtterms:Paddleboat
- A piedidtterms:Pedestrian
- Palla bascadtterms:BasquePelota
- Pentathlon modernodtterms:ModernPentathlon
- Boccedtterms:Boules
- Pilatesdtterms:Pilates
- Pirogadtterms:Pirogue
- Windsurfdtterms:Windsurfing
- Aliantedtterms:Glider
- Immersionedtterms:Diving
- Polodtterms:Polo
- Giro in roulottedtterms:HorseDrawnCarriageRide
- Quaddtterms:Quad
- Birillidtterms:Skittles
- Giochi a 6 birillidtterms:6PinBowling
- Giochi a 8 birillidtterms:8PinBowling
- Giochi a 9 birillidtterms:9PinBowling
- Escursionedtterms:Hiking
- Escursione con asino da somadtterms:DonkeyHiking
- Snorkelingdtterms:Snorkeling
- Escursioni subacqueedtterms:UnderwaterHiking
- Racchette da nevedtterms:Snowshoes
- Fitnessdtterms:Fitness
- Rollerbladedtterms:Rollerblades
- Rugbydtterms:Rugby
- Rugby a 13dtterms:RugbyLeague
- Bungee jumpingdtterms:BungeeJumping
- Savatedtterms:Savate
- Moto d'acquadtterms:SeaScooter
- Motoslittadtterms:SnowScooter
- Simulatoredtterms:Simulator
- Skateboard / Longboarddtterms:Skateboard
- Sci alpinodtterms:AlpineSkiing
- Sci estivodtterms:SummerSkiing
- Sci di fondodtterms:CrossCountrySkiing
- Sci alpinismodtterms:SkiTouring
- Skijöringdtterms:Skijoring
- Skijöring con canidtterms:DogSkijoring
- Skijöring equestredtterms:HorseSkijoring
- Sci d'acquadtterms:WaterSkiing
- Skwaldtterms:Skwal
- Snowboarddtterms:Snowboarding
- Snowkitedtterms:Snowkiting
- Snowtubing, rafting su nevedtterms:Snowtubing
- Speleologiadtterms:Caving
- Sport di veladtterms:SportSailing
- Sport aereodtterms:AirSports
- Sport di squadradtterms:TeamSports
- Sporto motoristicidtterms:Motorsports
- Sport invernalidtterms:Wintersports
- Sport da combattimentodtterms:CombatSports
- Sport su ghiacciodtterms:IceSports
- Squashdtterms:Squash
- Stand up paddle (SUP)dtterms:StandupPaddleboarding
- Surfdtterms:Surf
- Surf bikedtterms:SurfBiking
- Taekwondodtterms:Taekwondo
- Tennisdtterms:Tennis
- Tennis da tavolodtterms:PingPong
- Tirodtterms:Shooting
- Tiro con l'arcodtterms:Archery
- Toro-piscinadtterms:ToroPiscine
- Traildtterms:Trail
- Trialdtterms:Trial
- Triathlondtterms:Triathlon
- Monopattinodtterms:MotorScooter
- Tirolesedtterms:Zipline
- Ulmdtterms:Ulm
- Biciclettadtterms:Bike
- Bicicletta a pedalata assistitadtterms:ElectricallyAssistedBicycle
- Bicicletta elettrica, speed bikedtterms:ElectricBike
- Veloraildtterms:RailBike
- Via cordatadtterms:ViaCordata
- Via ferratadtterms:ViaFerrata
- Veladtterms:Sailing
- Volo motorizzatodtterms:MotorizedFlight
- Volo a veladtterms:Gliding
- Paracadutismo indoordtterms:IndoorSkyDiving
- Pallavolodtterms:VolleyBall
- Bicicletta ibridadtterms:TrekkingBike
- Mountain bikedtterms:ATV
- Mountain bike elettricadtterms:ElectricATV
- Wakeboarddtterms:Wakeboarding
- Pallanuotodtterms:WaterPolo
- Wave-skidtterms:WaveSki
- Wushudtterms:Wushu
- Yogadtterms:Yoga
- Turismo collaborativodtterms:CollaborativeTourism
Tema ambientale del POI [:SpatialEnvironmentTheme]
- In campagnadtterms:InTheCountryside
- In montagnadtterms:InTheMountains
- Vicino ai negozidtterms:CloseToShops
- Accesso alle piste con gli sci ai piedidtterms:DirectSkiAccess
- Accesso diretto alla spiaggiadtterms:DirectAccessToTheBeach
- In riva al maredtterms:ByTheSea
- Al centro di una stazionedtterms:ResortCentre
- Ai piedi delle pistedtterms:AtTheFootOfTheSlopes
- Bordo lago o sulle rive di un corpo d'acquadtterms:Lakeside
- Nel vignetodtterms:AtTheVineyard
- Nel villaggiodtterms:InTheVillage
- In un borgodtterms:InAHamlet
- In una zona pedonaledtterms:InAPedestrianArea
- Lungo il fiumedtterms:NearARiverOrStream
- In centro cittàdtterms:Downtown
- Nella forestadtterms:InTheForest
- In alta montagnadtterms:InTheHighMountains
- In cittàdtterms:InTown
- Fronte maredtterms:FacingTheSea
- Isolatodtterms:InARemoteLocation
- Periferia della cittàdtterms:CityOutskirts
- Quartiere storicodtterms:HistoricDistrict
- In un'azienda agricoladtterms:AtAFarm
Tipo di itinerario [:TourType]
- Andata e ritornodtterms:RoundTrip
- Ad anellodtterms:Loop
- Escursione itinerantedtterms:OpenJaw
Tipo di cucina [:CuisineCategory]
- Bouchon di Lionedtterms:LyonnaiseBouchon
- Creperiadtterms:Crepery
- Cucina africanadtterms:AfricanCuisine
- Cucina asiaticadtterms:AsianCuisine
- Cucina biologicadtterms:OrganicCuisine
- Cucina kosherdtterms:KosherCuisine
- Cucina isolanadtterms:TropicalCuisine
- Cucina dieteticadtterms:SpecialDietCuisine
- Cucina europeadtterms:EuropeanCuisine
- Cucina gastronomicadtterms:GourmetCuisine
- Cucina halaldtterms:HalalCuisine
- Cucina indianadtterms:IndianCuisine
- Cucina inventivadtterms:InventiveCuisine
- Cucina mediterraneadtterms:MediterraneanCuisine
- Cucina nordamericanadtterms:NorthAmericanCuisine
- Cucina orientaledtterms:OrientalCuisine
- Cucina sudamericanadtterms:SouthAmericanCuisine
- Cucina tradizionale francesedtterms:TraditionalCuisine
- Cucina veganadtterms:VeganCuisine
- Cucina vegetarianadtterms:VegetarianCuisine
- Griglia, rosticceriadtterms:GrillOrRotisserie
- Nuova cucina francesedtterms:InovativeFrenchCuisine
- Pizzeriadtterms:Pizzeria
- Ristorante pedagogicodtterms:TrainingRestaurant
- Semi-gastronomicodtterms:SemiGastronomic
- Specialità basate du un singolo prodottodtterms:SingleProductSpecialities
- Specialità stranieredtterms:ForeignCuisine
- Specialità regionali francesidtterms:FrenchCuisine
Tipo di pasto [:FoodProduct]
- Alcolici e liquoridtterms:Spirits
- Alghedtterms:Seaweed
- Birradtterms:Beer
- Biscotti — pasticceriadtterms:BiscuitsPastry
- Caffèdtterms:Coffee
- Cavialedtterms:Caviar
- Cereali e prodotti derivatidtterms:CerealsAndProducts
- Fungodtterms:MushroomAndTruffle
- Sidrodtterms:Cider
- Condimento, speziadtterms:CondimentSpices
- Pasticceria - cioccolato - caramelledtterms:ConfectioneryChocolateSweets
- Marmellatadtterms:Jam
- Conservificiodtterms:CanningIndustry
- Crêpe e galettedtterms:CrepesAndGalettes
- Acquedtterms:Water
- Lumachedtterms:Snails
- Foie grasdtterms:FoieGras
- Formaggiodtterms:Cheese
- Fruttodtterms:Fruit
- Frutti di maredtterms:SeaFood
- Frutta seccadtterms:Nuts
- Ghiacciodtterms:IceCream
- Oliodtterms:Oil
- Succhi di fruttadtterms:FruitJuice
- Verduredtterms:Vegetable
- Panedtterms:Bread
- Piante e prodotti derivatidtterms:PlantsAndProducts
- Pescedtterms:Fish
- Produzione apicoladtterms:BeeProduct
- Prodotti biologicidtterms:Biologics
- Prodotti lattiero-casearidtterms:DairyProducts
- Rumdtterms:Rum
- Zafferanodtterms:Saffron
- Insalatadtterms:Salad
- Salumidtterms:Cured
- Sandwichdtterms:Sandwich
- Sciroppidtterms:Syrup
- Tabaccodtterms:Tobacco
- Tapasdtterms:Tapas
- Tortadtterms:Pie
- Trippa, frattagliedtterms:Tripe
- Tartufodtterms:Truffle
- Carnedtterms:Meat
- Vinodtterms:Wine
- Pollame - uovadtterms:PoultryEggs
Tipo di terreno [:LandTypeName]
- Ciottoli, pietredtterms:PebblesStones
- Ghiaia, Castinedtterms:GravelCastines
- Erbadtterms:Grass
- Pista curatadtterms:GroomedTrack
- Pista non curatadtterms:UngroomedTrack
- Rivestimento duro, asfaltodtterms:Tarmac
- Roccedtterms:Rocks
- Sabbiadtterms:Sand
- Terrenodtterms:Land
Valore di classificazione [:Rating]
- Etichetta
- Accueil motardsdtterms:LabelRating_AccueilMotards
- Accueil Paysandtterms:LabelRating_AccueilPaysan
- Accueil Vélodtterms:LabelRating_AccueilVelo
- Agricoltura biologicadtterms:LabelRating_OrganicFarming
- Agricoltura integratadtterms:LabelRating_ReasonedAgriculture
- Artisans Militants de la Qualitédtterms:LabelRating_ArtisansDeQualite
- ATR - Agir pour un Tourisme Responsabledtterms:LabelRating_ATR
- Ostello collettivodtterms:LabelRating_AubergeCollective
- Auberge de Villagedtterms:LabelRating_AubergeDeVillage
- B-Corp, Benefit Corporationdtterms:LabelRating_BenefitCorporation
- Percorso per persone a mobilità ridotta, genitori con passeggini e bambini con biciclettedtterms:LabelRating_CyclingAndWheelchairPath
- Bib Gourmand Michelindtterms:LabelRating_BibGourmand
- Benvenuti alla fattoriadtterms:LabelRating_BienvenueaLaFerme
- Bistrot de Paysdtterms:LabelRating_BistrotDePays
- Bistrot Gourmanddtterms:LabelRating_BistrotGourmand
- Bon pour le Climatdtterms:LabelRating_BonClimat
- Bottin Gourmanddtterms:LabelRating_BottinGourmand
- Camping Qualitédtterms:LabelRating_CampingQualite
- Chambre d'hôtes référencedtterms:LabelRating_ChambreDhotesReference
- Charmancedtterms:LabelRating_Charmance
- Capolavori del patrimonio mondialedtterms:LabelRating_ChefsDoeuvreDuPatrimoineMondial
- Chouette Naturedtterms:LabelRating_ChouetteNature
- City Break Confortdtterms:LabelRating_CityBreakConfort
- City Break Luxurydtterms:LabelRating_CityBreakLuxury
- City Break Premiumdtterms:LabelRating_CityBreakPremium
- Clé Vacancesdtterms:LabelRating_CleVacances
- Clef Vertedtterms:LabelRating_ClefVerte
- Comune turisticodtterms:LabelRating_CommuneTouristique
- Approccio al turismo responsabiledtterms:LabelRating_ResponsibleTourism
- Demeterdtterms:LabelRating_Demeter
- Destination d'excellencedtterms:LabelRating_DestinationExcellence
- Destination pour tousdtterms:LabelRating_DestinationPourTous
- Destination Randodtterms:LabelRating_DestinationRando
- Divertissement durabledtterms:LabelRating_DivertissementDurable
- Domaine du conservatoire de l'espace littoraldtterms:LabelRating_CoastlandPreservationArea
- Eco Jardindtterms:LabelRating_EcoJardin
- Ecolabel européendtterms:LabelRating_EcolabelEuropeen
- Ecotabledtterms:LabelRating_Ecotable
- Entreprise du Patrimoine Vivant, EPVdtterms:LabelRating_LivingHeritageEnterprise
- Una pausa nella natura senza autodtterms:LabelRating_EscapadeNatureSansVoiture
- Area naturale sensibiledtterms:LabelRating_NaturalReserve
- Esprit parc nationaldtterms:LabelRating_EspritParc
- Famille Familydtterms:LabelRating_FamilleFamily
- Famille plusdtterms:LabelRating_FamillePlus
- Federazione francese di escursionismodtterms:LabelRating_FrenchHikingFederation
- Fleurs de Soleildtterms:LabelRating_FleursDeSoleil
- Food Index for Gooddtterms:LabelRating_FIG
- Gault&Millaudtterms:LabelRating_GaultMillau
- Géoparc Mondial UNESCOdtterms:LabelRating_GeoparcMondialUnesco
- Gîtes de Francedtterms:LabelRating_GitesDeFrance
- Gîtes de France Ecogîtesdtterms:LabelRating_GitesEcoGites
- Gîtes de France Enfantsdtterms:LabelRating_GitesDenfants
- Gîtes de France Insolitesdtterms:LabelRating_GitesInsolites
- Gîtes de France Pandadtterms:LabelRating_GitesPanda
- Grand Site de Francedtterms:LabelRating_GrandSiteDeFrance
- Grande Traversée VTT-FFCdtterms:LabelRating_GrandeTraverseVTTFFC
- Grandes tables du mondedtterms:LabelRating_GrandesTablesDuMonde
- Alloggio per pescatoridtterms:LabelRating_HebergementPeche
- Hôtellerie de Francedtterms:LabelRating_HotellerieDeFrance
- Hôtels au Natureldtterms:LabelRating_HotelsNaturel
- ISO 14001dtterms:LabelRating_ISO14001
- ISO 20121dtterms:LabelRating_ISO20121
- Itinerario culturale del Consiglio d'Europadtterms:LabelRating_ItineraireCulturelDuConseilDeLeurope
- Sentieri Promenade et randonnée, PRdtterms:LabelRating_WalkingAndHikingFootpath
- Sentiero escursionistico Grande Randonnée de Pays, GRPdtterms:LabelRating_RegionalLongDistanceFootpath
- Sentiero escursionistico Grande Randonnée, GRdtterms:LabelRating_GrandeRandonneeLongDistanceFootpath
- Giardino protetto come monumento storicodtterms:LabelRating_ProtectedGarden
- Giardino d'interessedtterms:LabelRating_OutstandingGarden
- Giardini botanici di Franciadtterms:LabelRating_FranceBotanicalGardens
- Le Foodingdtterms:LabelRating_LeFooding
- Leading hotels of the worlddtterms:LabelRating_LeadingHotelsOfTheWorld
- Ligue de Protection des Oiseauxdtterms:LabelRating_LPO
- Maison des Illustresdtterms:LabelRating_MaisonDesIllustres
- Maison familiale de vacancesdtterms:LabelRating_MaisonFamilialeDeVacances
- Maître Cuisinier de Francedtterms:LabelRating_MaitreCuisinierDeFrance
- Maître Restaurateurdtterms:LabelRating_MaitreRestaurateur
- Membro del Conservatoire Grand Sud des Cuisines de Terroirdtterms:LabelRating_GrandSudConservatoryOfLocalCuisine
- Membro Gourméditerrannéedtterms:LabelRating_Gourmediterrannee
- Monument Historiquedtterms:LabelRating_MonumentHistorique
- Musée de Francedtterms:LabelRating_MuseeDeFrance
- Natura 2000dtterms:LabelRating_Natura2000
- NF environnementdtterms:LabelRating_NFEnvironnement
- NF Environnement – Sites de Visitedtterms:LabelRating_NFEVisite
- Palacedtterms:LabelRating_Palace
- Parc Naturel Nationaldtterms:LabelRating_ParcNaturelNational
- Parc Naturel Régionaldtterms:LabelRating_ParcNaturelRegional
- Parc résidentiel de loisirsdtterms:LabelRating_ParcResidentielDeLoisirs
- Percorso di know-how francesedtterms:LabelRating_ParcoursSavoirFaireFrancais
- Patrimonio mondiale dell'UNESCOdtterms:LabelRating_PatrimoineMondialUnesco
- Pavillon bleudtterms:LabelRating_PavillonBleu
- Petites cités de caractèredtterms:LabelRating_PetitesCitesDeCaractere
- Piano Dipartimentale Spazi, Siti e Itinerari, PDESIdtterms:LabelRating_PDESI
- Piano dipartimentale degli itinerari per passeggiate ed escursioni, PDIPRdtterms:LabelRating_DepartementMapOfHikingAndWalkingPaths
- Plus Beaux Détours de Francedtterms:LabelRating_PlusBeauxDetoursDeFrance
- Plus Beaux Villages de Francedtterms:LabelRating_PlusBeauxVillagesDeFrance
- Qualité Tourismedtterms:LabelRating_QualiteTourisme
- Rando Accueildtterms:LabelRating_RandoAccueil
- Raccomandato GTMC Grand Traversée du Massif Central (Grande Traversata del Massiccio Centrale in mountain bike)dtterms:LabelRating_GTMC
- Relais & châteauxdtterms:LabelRating_RelaisChateaux
- Relais du silencedtterms:LabelRating_RelaisSilence
- Riserva naturale nazionaledtterms:LabelRating_ReserveNaturelleNationale
- Riserva naturale regionaledtterms:LabelRating_ReserveNaturelleRegionale
- Riserve della Corsicadtterms:LabelRating_ReservesDeCorse
- Restaurant de Terroirdtterms:LabelRating_LogisRestaurantTerroir
- Restaurant Gourmanddtterms:LabelRating_LogisRestaurantGourmand
- Restaurant Savoureuxdtterms:LabelRating_LogisRestaurantSavoureux
- Restaurateur de Qualitédtterms:LabelRating_RestaurateurDeQualite
- Selezione Michelindtterms:LabelRating_SelectionMichelin
- Percorso di scoperta e interpretazionedtterms:LabelRating_EducationTrail
- Firmatario della Carta di Bouillabaissedtterms:LabelRating_BouillabaisseCharter
- Sito elencatodtterms:LabelRating_ListedSite
- Sito protettodtterms:LabelRating_ProtectedSite
- Site VTT-FFCdtterms:LabelRating_SiteVTTFFC
- Sites Remarquables du Goûtdtterms:LabelRating_SitesRemarquablesDuGout
- Terme in Franciadtterms:LabelRating_FranceSpas
- Località turisticadtterms:LabelRating_StationDeTourisme
- Station Vertedtterms:LabelRating_StationVerte
- Table d'exceptiondtterms:LabelRating_LogisRestaurantException
- Table de prestigedtterms:LabelRating_TableDePrestige
- Table de terroirdtterms:LabelRating_TableDeTerroir
- Table distinguéedtterms:LabelRating_TableDistinguee
- Table gastronomiquedtterms:LabelRating_TableGastronomique
- Tables et auberges de Francedtterms:LabelRating_TablesEtAubergesDeFrance
- Teritoriadtterms:LabelRating_Teritoria
- Terre de Jeux 2024dtterms:LabelRating_TerreDeJeux2024
- Turismo e disabilità uditivadtterms:LabelRating_TourismeHandicapPictogrammeAuditif
- Turismo e disabilità mentaledtterms:LabelRating_TourismeHandicapPictogrammeMental
- Turismo e disabilità motoriadtterms:LabelRating_TourismeHandicapPictogrammeMoteur
- Turismo e disabilità visivadtterms:LabelRating_TourismeHandicapPictogrammeVisuel
- Tourisme Équitabledtterms:LabelRating_TourismeEquitable
- Uni'Vert Traildtterms:LabelRating_UniVertTrail
- Valoredtterms:LabelRating_Valeur
- Valeurs Parc Naturel Régionaldtterms:LabelRating_ValeursPNR
- Ciclismo e territoridtterms:LabelRating_VeloFromages
- Pista ciclabiledtterms:LabelRating_CyclingRoute
- Vignerons Indépendants de Francedtterms:LabelRating_VigneronsIndependants
- Vignobles & Découvertesdtterms:LabelRating_VignoblesDecouvertes
- Villaggio turistico residenzialedtterms:LabelRating_VillageResidentielDeTourisme
- Città o paese artistico e storicodtterms:LabelRating_VilleOuPaysDartEtDhistoire
- Percorso verdedtterms:LabelRating_NaturePath
- Area naturale di interesse ecologico, faunistico e floristico, ZNIEFFdtterms:LabelRating_NaturalZoneOfEcologicalInterestFaunaAndFlora
- Punteggio
- 1 chiavedtterms:ScaleRating_1Cle
- 1 spigadtterms:ScaleRating_1epi
- 1 stelladtterms:ScaleRating_1etoile
- 1 stella Michelindtterms:ScaleRating_UneEtoileMichelin
- 1 fioredtterms:ScaleRating_1Fleur
- 1@dtterms:ScaleRating_1arobace
- 2 chiavidtterms:ScaleRating_2Cles
- 2 spighedtterms:ScaleRating_2epis
- 2 stelledtterms:ScaleRating_2etoiles
- 2 stelle Michelindtterms:ScaleRating_DeuxEtoilesMichelin
- 2 fioridtterms:ScaleRating_2Fleurs
- 2@dtterms:ScaleRating_2arobace
- 3 chiavidtterms:ScaleRating_3Cles
- 3 spighe / Comfortdtterms:ScaleRating_3epis
- 3 stelledtterms:ScaleRating_3etoiles
- 3 stelle Michelindtterms:ScaleRating_TroisEtoilesMichelin
- 3 fioridtterms:ScaleRating_3Fleurs
- 3@dtterms:ScaleRating_3arobace
- 4 chiavidtterms:ScaleRating_4Cles
- 4 spighe / Premiumdtterms:ScaleRating_4epis
- 4 stelledtterms:ScaleRating_4etoiles
- 4 fioridtterms:ScaleRating_4Fleurs
- 4@dtterms:ScaleRating_4arobace
- 5 chiavidtterms:ScaleRating_5Cles
- 5 spighe / Lussodtterms:ScaleRating_5epis
- 5 stelledtterms:ScaleRating_5etoiles
- 5@dtterms:ScaleRating_5arobace
- Affichage Environnemental Adtterms:ScaleRating_AffichageEnvironnementalA
- Affichage Environnemental Bdtterms:ScaleRating_AffichageEnvironnementalB
- Affichage Environnemental Cdtterms:ScaleRating_AffichageEnvironnementalC
- Affichage Environnemental Ddtterms:ScaleRating_AffichageEnvironnementalD
- Affichage Environnemental Edtterms:ScaleRating_AffichageEnvironnementalE
- Categoria 1dtterms:ScaleRating_Categorie1
- Categoria 2dtterms:ScaleRating_Categorie2
- Engagé RSE Confirmédtterms:ScaleRating_RSEConfirme
- Engagé RSE Exemplairedtterms:ScaleRating_RSEExemplaire
- Engagé RSE Initialdtterms:ScaleRating_RSEInitial
- Engagé RSE Progressiondtterms:ScaleRating_RSEProgression
- Événement éco-engagé En transitiondtterms:ScaleRating_EvenementEcoEngageTransition
- Événement éco-engagé Initialdtterms:ScaleRating_EvenementEcoEngageInitial
- Événement éco-engagé Soutenabledtterms:ScaleRating_EvenementEcoEngageSoutenable
- Green Food Ambassadeurdtterms:ScaleRating_GreenFoodAmbassadeur
- Green Food Confirmédtterms:ScaleRating_GreenFoodConfirme
- Green Globe Certifiédtterms:ScaleRating_GreenGlobeCertifie
- Green Globe Golddtterms:ScaleRating_GreenGlobeGold
- Green Globe Platiniumdtterms:ScaleRating_GreenGlobePlatinium
- Hôtel Cosydtterms:ScaleRating_HotelCosy
- Hôtel d'Exceptiondtterms:ScaleRating_HotelException
- Hôtel Elégancedtterms:ScaleRating_HotelElegance
- Hôtel Essentieldtterms:ScaleRating_HotelEssentiel
- Label Evénement à Ambition Durable Argentdtterms:ScaleRating_LeadArgent
- Label Evénement à Ambition Durable Bronzedtterms:ScaleRating_LeadBronze
- Label Evénement à Ambition Durable Ordtterms:ScaleRating_LeadOr
- LUCIE 26000dtterms:ScaleRating_Lucie26000
- LUCIE Progressdtterms:ScaleRating_LucieProgress
- Luxedtterms:ScaleRating_luxury
- Numérique Responsable - Niveau 1dtterms:ScaleRating_NumRes1
- Numérique Responsable - Niveau 2dtterms:ScaleRating_NumRes2
